Charles Aznavour & Édith Piaf - C'est un gars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour & Édith Piaf - C'est un gars




Sous mes pieds mes s′mells se d? robent
Под моими ногами все рушится
On voit l'jour? travers ma robe
Мы видим свет? сквозь мое платье
Mon corsage est tout rapi? c?
Мой лиф все исправлен?
Et mes effets tr? s fatigu? s
А как насчет моих эффектов? усталость
Qu′import' ce qu'on dit? la ronde
Какое значение имеет то, что мы говорим? раунд
Je me fou du reste du monde
Мне плевать на весь остальной мир.
Car depuis hier je suis aim? e
Потому что со вчерашнего дня я была влюблена? e
C′est fou ce qui m′est arriv?
Это безумие, что со мной происходит?
C'est un gars qui est entr? dans ma vie
Это парень, который вошел? в моей жизни
C′est un gars qui m'a dit des folies
Он парень, который сказал мне глупости.
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая.
On m′l'avait jamais dit
Мне никогда не говорит
C′est un gars qui r'ssemblais? un ange
Он тот парень, с которым мы общались? ангел
C'est un gars qui parlait comme un ange
Он парень, который говорил как ангел.
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая.
J′en suis tout? tourdie
Я-это все? турди
Mon Dieu je ne suis plus la m? me
Боже мой, я больше не моя мать.
Quand il me murmure je t′aime
Когда он шепчет мне, я люблю тебя
Je trouve? a si merveilleux
Мне кажется? так замечательно
Qu'il y a des larmes dans mes yeux
Что в моих глазах слезы.
C′est beau l'amour qui se prom? ne
Это прекрасно, когда любовь вспыхивает
Quand un beau gars en tient la cha? ne
Когда красивый парень держит это за руку
On voudrait rester prisonnier
Мы хотели бы остаться в плену.
Rien qu′pour contempler son ge? lier
Только для того, чтобы взглянуть на его возраст? связать
C'est un gars qui est entr? dans ma vie
Это парень, который вошел? в моей жизни
C′est un gars qui m'a dit des folies
Он парень, который сказал мне глупости.
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая.
On m'l′avait jamais dit
Мне никогда не говорит
C′est un gars qui r'ssemblais? un ange
Он тот парень, с которым мы общались? ангел
C′est un gars qui parlait comme un ange
Он парень, который говорил как ангел.
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая.
J'en suis tout? tourdie
Я-это все? турди
C′est merveilleux en moi la vie bourdonne
Во мне чудесно, что жизнь гудит.
L'amour jaillit d? s que je m′abandonne
Любовь возникает из-за того, что я отказываюсь от себя
Et quand il m'a so? l? e
А когда он со мной связался? л? е
De mots et de baisers
От слов и поцелуев
Et qu'il sourit, c′est dr? le
И пусть он улыбнется, это доктор.
Je mords dans son? paule
Я кусаю его? Поль
C′est un gars qui est entr? dans ma vie
Это парень, который вошел? в моей жизни
C'est un gars qui m′a dit des folies
Он парень, который сказал мне глупости.
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая.
Veux-tu d'moi pour la vie
Ты хочешь меня на всю жизнь?
Oui
Да





Writer(s): Pierre Roche, Charles Aznaourian


Attention! Feel free to leave feedback.