Charles Aznavour - A mia moglie (À ma femme) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Charles Aznavour - A mia moglie (À ma femme)




A mia moglie (À ma femme)
To My Wife (À ma femme)
Quando l'aratro dell'età
When the plow of age
I nostri visi segnerà
Marks our faces
Con lunghi solchi che vi avrà
With long furrows that it will have
Scavato
Dug
I nostri figli, grandi ormai
Our children, grown now
Saranno andati via di qui
Will have gone away from here
Per aumentare in fondo a noi
To increase within us
Il vuoto
The emptiness
Quando ogni gesto nascerà
When every gesture is born
Più lento nell'intimità
Slower in intimacy
Per tutto il tempo che sarà
For all the time that will have
Passato
Passed
Parlarti allora non sarà
Speaking to you then will not be
Pensare a quello che verrà
Thinking about what will come
Ma ricordare tutto ciò
But remembering everything
Che è stato
That has been
A passi lenti tu verrai
With slow steps you will come
Con me, per viali di azalee
With me, through paths of azaleas
Senza venire con le idee
Without coming with ideas
Più chiare
More clear
Non sarà facile però
It will not be easy however
Malgrado quello che dirò
Despite what I will say
Negare il tempo che non può
To deny the time that cannot
Tornare
Return
Quando la nostra vita in due
When our life together
Progetti nuovi non avrà
Will have no new projects
Avremo un libro da poter
We will have a book to
Aprire
Open
Memorie scritte insieme a te
Memories written together with you
Senza concluderle perché
Without concluding them because
Solo il finale mancherà
Only the ending will be missing
Ancora
Still
Quando il mio tempo sfiorerà
When my time touches
La soglia dell'eternità
The threshold of eternity
E qualche cosa mi dirà
And something tells me
Ci siamo
We're there
Quando guardandoti vedrò
When looking at you I will see
Che senza il nostro amore, no
That without our love, no
Non avrai più quei giorni tuoi
You will no longer have those days of yours
Di prima
Of before
Quando più calmo sembrerò
When I seem calmer
E la tua mano cercherò
And I search for your hand
Perché il mio polso batterà
Because my pulse will beat
Più piano
Slower
Dopo aver accettato Dio
After accepting God
Prima di andarmene, lo so
Before I leave, I know
Un'altra volta, se potrò
One more time, if I can
Io ti dirò come un addio
I will tell you like a goodbye
Ti amo
I love you





Writer(s): Charles Aznavour, Giorgio Calabrese, Ettore Carrera


Attention! Feel free to leave feedback.