Lyrics and translation Charles Aznavour - Ah!
Ah!
Lorsque
ma
poule,
roucoule,
je
croule
Ах,
когда
моя
курица,
воркует,
я
падаю.
Dans
un
monde
étrange
encore
inexploré
В
странном,
еще
неизведанном
мире
Ah!
Elle
m′enlace,
m'embrasse,
j′en
passe
Ах,
она
обнимает
меня,
целует,
я
ухожу.
Car
il
y
a
des
choses
qu'on
ne
peux
expliquer
Потому
что
есть
вещи,
которые
мы
не
можем
объяснить
Elle
a
son
secret
У
нее
есть
свой
секрет
D'où
le
tient-elle,
qui
le
sait?
Откуда
она
его
держит,
кто
знает?
Mais
la
donzelle
s′y
connaît
Но
девка
знает
об
этом
Si
bien
que
j′en
suis
stupéfait
Настолько,
что
я
поражен
этим
Ah!
Car
ce
bolide,
avide,
me
vide
Ах,
потому
что
этот
жадный
болид
опустошает
меня.
Lorsque
je
la
prends
Когда
я
возьму
ее
Entre
mes
bras
puissants
Между
моими
сильными
руками
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
А-А-А!
А-А-А!
J'ai
connu
par
elle
une
quantité
d′exclamations
Я
испытал
от
нее
множество
восклицаний
Des
"Ah!"
admiratifs,
"Ah!"
Восхищенные
"ах!",
" ах!"
Puis
des
"Ah!"
négatifs,
"Ah
ah!"
Затем
" ах!","ах!",
" ах!"
Des
"Ah!"
idiots
et
des
"Ah!"
expressifs,
"Ah
ah!"
Идиотские
"ах!"
и
выразительные"
ах!",
" ах!"
Des
"Ah!"
contemplatifs,
"Ah!"
Созерцательные
"ах!",
" ах!"
Des
"Ah!"
longs
et
plaintifs,
"Aaah"
Длинные
и
жалобные
"Ах!",
"Аааа".
Qui
tous
me
menèrent
aux
"Ah!"
explosifs,
"Aaah!"
Которые
все
вели
меня
к
взрывным
"А-А-А!",
" А-А-а!"
Lorsque
ma
louve,
me
couve,
j'éprouve
Когда
моя
волчица
тлеет,
я
испытываю
Un
plaisir
immense
qui
me
prend
cent
pour
cent
Огромное
удовольствие,
которое
отнимает
у
меня
сто
процентов
Ah!
Ses
yeux
proposent,
j′explose,
et
j'ose
Ах,
его
глаза
предлагают,
я
взрываюсь,
и
я
осмеливаюсь
Lui
dire
des
phrases
qui
lui
remuent
le
sang
Говорить
ему
фразы,
которые
будоражат
его
кровь
C′est
un
vrai
volcan,
elle
bouillonne
constamment
Это
настоящий
вулкан,
он
постоянно
пузырится
Et
me
passionne
follement
И
безумно
увлечен
мной
Bien
qu'elle
ait
l'air
d′une
enfant
Хотя
она
выглядит
как
ребенок
Ah!
Lorsque
farouches,
nos
bouches,
se
touchent
Ах,
когда
наши
рты
соприкасаются
друг
с
другом.
J′en
perds
la
raison
tellement
que
c'est
bon
Я
так
сильно
теряю
из-за
этого
разум,
что
это
хорошо
Ah!
Quand
ma
tigresse,
me
presse,
l′ivresse
Ах,
когда
моя
тигрица,
давит
на
меня,
пьяна.
Me
tourne
la
tête
et
je
suis
envoûté
Поворачиваю
голову,
и
я
очарован
Ah!
Elle
m'attaque,
et
quoique,
je
craque
Ах,
она
нападает
на
меня,
и,
несмотря
ни
на
что,
я
срываюсь.
De
toutes
ses
forces
elle
me
tient
serré
Изо
всех
сил
она
крепко
держит
меня.
Je
ne
vois
plus
rien,
une
seconde,
tout
s′éteint
Я
больше
ничего
не
вижу,
секунду,
все
исчезает.
J'oublie
le
monde,
je
l′étreins
Я
забываю
о
мире,
обнимаю
его.
Pour
que
son
cœur
se
fonde
au
mien
Чтобы
ее
сердце
совпадало
с
моим.
Ah!
C'est
l'hécatombe,
la
bombe,
qui
tombe
Ах,
это
гекатомба,
бомба,
которая
падает
Si
c′est
ça
l′amour
Если
это
любовь
Ah!
Qu'on
m′en
donne,
donne,
donne
Ах,
пусть
мне
дают,
дают,
дают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznaourian, Roger Antoine Lucchesi
Attention! Feel free to leave feedback.