Lyrics and translation Charles Aznavour - Au printemps tu reviendras - Remastered 2014
Le
soleil
a
déserté
notre
village
Солнце
покинуло
нашу
деревню
Et
la
neige
est
venue
recouvrir
nos
toits
И
снег
пришел,
чтобы
покрыть
наши
крыши
Toi
tu
es
partie
pour
suivre
un
vagabond
volage
Ты
пошла
вслед
за
непостоянным
бродягой.
Mon
amour
au
printemps
tu
reviendras
Любовь
моя
весной
ты
вернешься
Tu
avais
déjà
cousu
ta
robe
blanche
Ты
уже
сшила
свое
белое
платье.
Jour
et
nuit
filait
l'aiguille
entre
tes
doigts
День
и
ночь
прял
иголку
между
пальцами
Elle
attend
ton
corps
comme
j'attends
mon
jour
de
chance
Она
ждет
твоего
тела,
как
я
жду
своего
счастливого
дня
Mon
amour
au
printemps
tu
reviendras
Любовь
моя
весной
ты
вернешься
Je
t'attends
il
n'y
a
que
toi
dans
mon
âme
Я
жду
тебя
в
моей
душе
есть
только
ты
Priant
Dieu
car
je
suis
sûr
qu'il
m'entendra
Молясь
Богу,
потому
что
я
уверен,
что
он
услышит
меня
Je
ne
pleure
plus,
j'ai
déjà
tant
versé
de
larmes
Я
больше
не
плачу,
я
уже
столько
слез
пролила
Mon
amour
au
printemps
tu
reviendras
Любовь
моя
весной
ты
вернешься
Tu
viendras
là
où
les
souvenirs
t'appellent
Ты
придешь
туда,
куда
тебя
зовут
воспоминания.
Tu
viendras
lorsque
l'autre
te
quittera
Ты
придешь,
когда
другой
покинет
тебя.
Pour
chercher
l'oubli
contre
mon
coeur
toujours
fidèle
Искать
забвения
против
моего
всегда
верного
сердца
Mon
amour
au
printemps
tu
reviendras
Любовь
моя
весной
ты
вернешься
Je
saurai
changer
ta
vie
parce
que
je
t'aime
Я
смогу
изменить
твою
жизнь,
потому
что
люблю
тебя.
Je
réchaufferai
ton
coeur
qui
aura
froid
Я
согрею
твое
холодное
сердце.
Puis
l'oubli
viendra
et
nous
serons
heureux
quand
même
Потом
придет
забвение,
и
мы
все
равно
будем
счастливы
Mon
amour
au
printemps
tu
reviendras
Любовь
моя
весной
ты
вернешься
Mais
si
tu
ne
devais
plus
franchir
ma
porte
Но
если
бы
ты
больше
не
переступал
через
мою
дверь
Je
le
sais
mon
coeur,
je
ne
survivrai
pas
Я
знаю,
мое
сердце,
я
не
выживу
Et
l'été
prochain
je
veux
qu'en
terre
l'on
me
porte
И
следующим
летом
я
хочу,
чтобы
в
земле
меня
носили
Mon
amour
si
au
printemps
tu
ne
viens
pas
Любовь
моя,
если
весной
ты
не
придешь
Je
me
mêlerai
aux
cendres
de
nos
amours
mortes
Я
смешаюсь
с
прахом
нашей
мертвой
любви
Mais
au
printemps
je
sais
que
tu
reviendras
Но
весной
я
знаю,
что
ты
вернешься.
Mon
amour
au
printemps
tu
reviendras
Любовь
моя
весной
ты
вернешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Album
65
date of release
01-09-1995
Attention! Feel free to leave feedback.