Lyrics and translation Charles Aznavour - Avant la guerre
J′avais
20
ans,
une
âme
tendre
Мне
было
20
лет,
нежная
душа
Toi
16
avec
tout
à
apprendre
Тебе
16
лет
со
всем,
чему
можно
научиться
Quand
je
t'écrivais
des
poèmes
Когда
я
писал
тебе
стихи,
Où
tout
rimait
avec
je
t′aime
Где
все
рифмовалось
с
тем,
что
я
люблю
тебя
Tu
étais
encore
écolière
Ты
была
еще
школьницей.
C'était
un
peu
avant
la
guerre
Это
было
незадолго
до
войны
À
l'orée
de
l′adolescence
На
пороге
подросткового
возраста
Le
désir
bouscule
l′enfance
Желание
разрушает
детство
Dans
l'herbe
d′un
printemps
précoce
В
траве
ранней
весной
On
s'est
uni
en
simples
noces
Мы
объединились
в
простой
брак
Notre
témoin
fut
Dieu
le
père
Нашим
свидетелем
был
Бог-Отец
C′était
un
peu
avant
la
guerre
Это
было
незадолго
до
войны
Mais
au
vent
des
amours
fautives
Но
на
ветру
нечестивой
любви
Ce
qui
doit
arriver
arrive
То,
что
должно
произойти,
происходит
Ta
taille
prit
de
l'importance
Твой
рост
стал
очень
важным.
On
nous
maria
de
toute
urgence
Нас
срочно
поженили
Mais
bientôt
les
choses
changèrent
Но
вскоре
все
изменилось
C′était
un
peu
avant
la
guerre
Это
было
незадолго
до
войны
Un
uniforme
sans
retouche
Униформа
без
поправок
Un
fusil
et
quatre
cartouches
Одна
винтовка
и
четыре
патрона
Les
champs
brûlés
de
la
retraite
Выжженные
поля
отступления
Les
barbelés
de
la
défaite
Колючая
проволока
поражения
Quelque
part
en
terre
étrangère
Где-то
в
чужой
земле
Je
nous
revois
avant
la
guerre
Я
снова
встречаюсь
с
нами
перед
войной
Où
sont
les
16
ans
de
ta
vie
(je
reviendrai)
Где
16
лет
твоей
жизни
(я
вернусь)
Et
les
printemps
de
nos
folies
(je
reviendrai)
И
весной
наших
безумств
(я
вернусь)
Quand
pour
nous
s'ouvraient
sur
la
chance
Когда
для
нас
открывалась
удача
Les
portes
d'or
de
l′insouciance
(je
pense
à
toi)
Золотые
врата
беспечности
(я
думаю
о
тебе)
Et
que
tout
brillait
de
lumière
И
чтобы
все
сияло
светом
Avant
la
nuit,
avant
la
guerre
До
ночи,
до
войны
La
guerre
Военное
министерство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.