Lyrics and translation Charles Aznavour - Avec Ces Yeux La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec Ces Yeux La
Этими глазами
Avec
ces
yeux-là
Этими
глазами
Et
ce
regard-là
И
этим
взглядом
Tu
as
changé
le
courant
de
ma
vie
Ты
изменила
течение
моей
жизни
Avec
ces
yeux-là
Этими
глазами
Qu′as-tu
fait
là
Что
ты
сделала
Là
dans
mon
cœur
qui
s'ennuie
Там,
в
моем
сердце,
которое
тоскует
Et
crie
pour
toi
И
кричит
по
тебе
Qui
es
mon
pain
de
chaque
jour
Ты
- мой
хлеб
насущный
Toi,
l′unique
objet
de
mon
amour
Ты
- единственный
объект
моей
любви
Toi,
qui
marches
en
semant
ton
éclat
Ты,
идущая,
сея
свой
блеск
Tu
ne
vois
pas
Ты
не
видишь
Avec
ces
yeux-là
Этими
глазами
Et
ce
regard-là
И
этим
взглядом
Tout
le
bonheur
Всё
счастье
Que
tu
pourrais
verser
dans
mon
cœur
Которое
ты
могла
бы
излить
в
мое
сердце
Que
d'inconscience
Сколько
беспечности
Que
d'insouciance
Сколько
беззаботности
Il
y
a
dans
ces
yeux-là
В
этих
глазах
Avec
ces
yeux-là
Этими
глазами
Et
ce
regard-là
И
этим
взглядом
Tu
as
changé,
changé
le
courant
de
ma
vie
Ты
изменила,
изменила
течение
моей
жизни
Avec
ces
yeux-là
Этими
глазами
Qu′as-tu
fait
là
Что
ты
сделала
Là
dans
mon
cœur
qui
s′ennuie
Там,
в
моем
сердце,
которое
тоскует
Et
crie
pour
toi
И
кричит
по
тебе
Toi,
avec
un
goût
de
désespoir
Ты,
со
вкусом
отчаяния
Toi
en
qui
j'ai
mis
tous
mes
espoirs
Ты,
в
которую
я
вложил
все
свои
надежды
Toi,
toi,
tu
regardes
mais
ne
vois
rien
Ты,
ты,
ты
смотришь,
но
ничего
не
видишь
Mais,
mais
je,
mais
je
sais,
mais
je
sais
bien
Но,
но
я,
но
я
знаю,
но
я
знаю
хорошо
Qu′avec
ces
yeux-là
Что
этими
глазами
Et
ce
regard-là
И
этим
взглядом
Tu
peux
donner
Ты
можешь
дать
Plus
d'amour
qu′on
en
puisse
espérer
Больше
любви,
чем
можно
надеяться
Mais
tu
promènes
Но
ты
растрачиваешь
Quoi
qu'il
advienne
Что
бы
ни
случилось
Ta
jeunesse
et
ne
sais
pas
Свою
молодость
и
не
знаешь
Que
tu
as
pris
mes
joies
Что
ты
забрала
мою
радость
Rien
qu′avec
ces
yeux-là
Только
этими
глазами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.