Lyrics and translation Charles Aznavour - Chez Fanny
Chez
Fanny
la
soupe
était
bonne
У
Фанни
суп
был
хорош
Chez
Fanny
le
lit
était
chaud
У
Фанни
кровать
была
теплой
Fanny
savait
comme
personne
Фанни
знала,
как
никто
Nous
accueillir
dans
son
bistro
Приветствовать
нас
в
своем
бистро
À
cette
époque
de
misère
В
это
время
страданий
De
Wehrmacht
et
de
Gestapo
Вермахта
и
гестапо
Fanny
elle
savait
y
faire
Фанни
она
знала,
как
это
сделать
Pour
nous
éviter
le
STO
Чтобы
избежать
нас
сто
Chez
Fanny
les
nuits
étaient
tendres
У
Фанни
ночи
были
нежные
Malgré
les
dangers
du
dehors
Несмотря
на
опасности
снаружи
Nul
ne
risquait
de
nous
surprendre
Никто
не
мог
нас
удивить.
Fanny
nous
cachait
sans
effort
Фанни
легко
пряталась
от
нас.
Quand
soudain
se
pointait
la
troupe
Когда
вдруг
появился
отряд
En
uniformes
verts
ou
noirs
В
зеленых
или
черных
мундирах
Fanny
reine
de
l'entourloupe
Фанни
королева
окружения
Les
éconduisait
sans
histoires
Обгонял
их
без
всяких
историй
Fanny
c'était
cette
française
Фанни
была
той
француженкой.
Qui
secrètement
écoutait
Кто
тайно
слушал
Des
voix
sur
les
ondes
anglaises
Голоса
на
английских
волнах
De
français
parlant
aux
français
От
французов,
говорящих
с
французами
Fanny
belle
et
indépendante
Красивая
и
независимая
Фанни
Courageuse
risquait
sa
peau
Храбрый
рисковал
своей
шкурой
Et
patriote
et
militante
И
патриотка,
и
активистка
Avait
l'étoffe
des
héros
Имел
задатки
героев
Chez
Fanny
c'était
la
cantine
У
Фанни
была
столовая.
Mais
c'était
aussi
certains
actes
Но
это
были
и
определенные
действия
D'une
imprimerie
clandestine
Из
подпольной
типографии
D'où
partaient
affiches
et
tracts
Откуда
появились
плакаты
и
листовки
Je
me
doutais
que
la
coquine
Я
подозревал,
что
озорной
Nous
cachait
ses
petits
secrets
Скрывал
от
нас
свои
маленькие
секреты.
Qu'étaient
plus
lourds
qu'on
imagine
Что
было
тяжелее,
чем
можно
себе
представить
Mais
ça
je
ne
l'ai
su
qu'après
Но
это
я
узнал
только
после
Fanny
un
matin
aux
aurores
Фанни
в
рассветное
утро
La
troupe
est
venue
la
chercher
Труппа
пришла
за
ней.
Ce
jour
je
m'en
souviens
encore
Этот
день
я
до
сих
пор
помню
Un
salaud
l'avait
dénoncé
Сволочь,
сдал
Elle
est
partie
sous
forte
escorte
Она
уехала
под
сильным
конвоем.
Le
front
haut
et
la
tête
nue
Высокий
лоб
и
обнаженная
голова
Après
avoir
franchi
la
porte
Переступив
порог
Fanny
n'est
jamais
revenue
Фанни
не
вернулась
Depuis
on
ne
parle
plus
guère
Так
говорят
не
мало
De
ces
jeunesses
sacrifiées
От
этих
принесенных
в
жертву
молодостей
Qui
étaient
marraines
de
guerre
Которые
были
боевыми
крестными
De
résistants
et
prisonniers
Из
сопротивляющихся
и
заключенных
Celles
du
temps
des
années
sombres
Те
времена
темных
лет
Celles
des
Fannys
oubliées
Забытые
Фанни
Qui
ne
sont
même
plus
des
ombres
Которые
уже
не
тени
Dans
des
tombes
abandonnées
В
заброшенных
могилах
Fanny
c'est
toute
ma
jeunesse
Фанни
это
вся
моя
юность
C'est
ma
mémoire
et
mon
passé
Это
моя
память
и
мое
прошлое
C'est
ce
lien
sacré
qui
me
blesse
Эта
священная
связь
причиняет
мне
боль.
Au
chant
de
mes
années
cassées
В
песне
моих
сломленных
лет
Fanny
si
vibrante
et
si
belle
Фанни
так
ярко
и
так
красиво
J'en
suis
toujours
comme
j'étais
Я
всегда
такой,
какой
был.
Éperdument
amoureux
d'elle
Безумно
влюбленный
в
нее
Et
je
ne
l'oublierai
jamais
И
я
никогда
этого
не
забуду
Éperdument
amoureux
d'elle
Безумно
влюбленный
в
нее
Et
je
ne
l'oublierai
jamais
И
я
никогда
этого
не
забуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Album
Encores
date of release
04-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.