Charles Aznavour - Comme ils disent (Live Olympia, Paris / 1976) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Charles Aznavour - Comme ils disent (Live Olympia, Paris / 1976)




Comme ils disent (Live Olympia, Paris / 1976)
Как они говорят (Live Olympia, Paris / 1976)
J'habite seul avec maman
Я живу один с мамой
Dans un très vieil appartement
В очень старой квартире
Rue Sarasate
На улице Сарасате
J'ai pour me tenir compagnie
Чтобы составить мне компанию,
Une tortue, deux canaris
Есть черепаха, два канарейки
Et une chatte
И кошка
Pour laisser maman reposer
Чтобы дать маме отдохнуть,
Très souvent je fais le marché
Очень часто я хожу на рынок
Et la cuisine
И готовлю
Je range, je lave, j'essuie
Убираю, мою, вытираю
À l'occasion je pique aussi
Иногда я тоже шью
À la machine
На машинке
Le travail ne me fait pas peur
Работа меня не пугает
Je suis un peu décorateur
Я немного декоратор
Un peu styliste
Немного стилист
Mais mon vrai métier
Но моя настоящая профессия
C'est la nuit
Это ночью
Que je l'exerce travesti
Что я работаю трансвеститом
Je suis artiste
Я артист
J'ai un numéro très spécial
У меня есть очень особый номер
Qui finit en nu intégral
Который заканчивается полным обнажением
Après strip-tease
После стриптиза
Et dans la salle je vois que
И в зале я вижу, что
Les mâles n'en croient pas leurs yeux
Мужчины не верят своим глазам
Je suis un homme, oh
Я мужчина, о
Comme ils disent
Как они говорят
Vers les trois heures du matin
Около трех часов утра
On va manger entre copains
Мы идем есть с друзьями
De tous les sexes
Всех полов
Dans un quelconque bar-tabac
В каком-нибудь баре-табачной лавке
Et là, on s'en donne à cœur joie
И там мы отводим душу
Et sans complexes
И без комплексов
On déballe des vérités
Мы выкладываем правду
Sur des gens qu'on a dans le nez
О людях, которые нам не нравятся
On les lapide
Мы их побиваем камнями
Mais on le fait avec humour
Но мы делаем это с юмором
Enrobé dans des calembours
Завернутым в каламбуры
Mouillés d'acide
Пропитанные кислотой
On rencontre des attardés
Мы встречаем отсталых
Qui pour épater leur tablée
Которые, чтобы поразить свою компанию
Marchent et ondulent
Ходит и извивается
Singeant ce qu'ils croient être nous
Изображая то, что они считают нами
Et se couvrent, les pauvres fous
И покрывают себя, бедные дураки
De ridicule
Смеется
Ça gesticule et parle fort
Это жестикулирует и говорит громко
Ça joue les divas, les ténors
Это играет див, теноров
De la bêtise
Глупости
Moi, les lazzis, les quolibets
Меня, насмешки, издевательства
Me laissent froid, puisque c'est vrai
Оставляют равнодушным, ведь это правда
Je suis un homme, oh
Я мужчина, о
Comme ils disent
Как они говорят
À l'heure naît un jour nouveau
В тот час, когда рождается новый день
Je rentre retrouver mon lot
Я возвращаюсь, чтобы найти свою долю
De solitude
Одиночества
J'ôte mes cils et mes cheveux
Я снимаю ресницы и волосы
Comme un pauvre clown malheureux
Как бедный несчастный клоун
De lassitude
От усталости
Je me couche mais ne dors pas
Я ложусь спать, но не сплю
Je pense à mes amours sans joie
Я думаю о своих безрадостных любовях
Si dérisoires
Таких ничтожных
À ce garçon beau comme un Dieu
Об этом мальчике, прекрасном как Бог
Qui sans rien faire a mis le feu
Который ничего не делая, поджег
À ma mémoire
Мою память
Ma bouche n'osera jamais
Мои уста никогда не осмелятся
Lui avouer mon doux secret
Признаться ему в моем сладком секрете
Mon tendre drame
Моей нежной драме
Car l'objet de tous mes tourments
Потому что предмет всех моих мучений
Passe le plus clair de son temps
Проводит большую часть своего времени
Au lits des femmes
В постелях женщин
Nul n'a le droit en vérité
Никто не имеет права, по правде говоря
De me blâmer, de me juger
Винить меня, судить меня
Et je précise
И я уточняю
Que c'est bien la nature qui
Что это именно природа
Est seule responsable si
Несет единоличную ответственность, если
Je suis un homme, oh
Я мужчина, о
Comme ils disent
Как они говорят





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.