Charles Aznavour - Cuando Estás Junto A Mí (Quand tu dors près de moi / Spanish Version) - translation of the lyrics into German




Cuando Estás Junto A Mí (Quand tu dors près de moi / Spanish Version)
Wenn Du Neben Mir Bist (Quand tu dors près de moi / Spanische Version)
Que grande es mi alegria y mi dolor profundo
Wie groß ist meine Freude und mein tiefer Schmerz
Cuando estas junto a mi
Wenn du neben mir bist
El cielo y el inferno entonces se confunden
Himmel und Hölle verschmelzen dann
Cuando estas junto a mi
Wenn du neben mir bist
Y quando por la noche respiras a mi lado
Und wenn du nachts an meiner Seite atmest
me late el corazon
schlägt mein Herz
Como si antes de ti nunca hubiera amado
Als hätte ich vor dir nie geliebt
Si fueras su primer amor
Als wärst du meine erste Liebe
Cuando estas junto a mi
Wenn du neben mir bist
Mis anelos son mil
Meine Sehnsüchte sind tausendfach
Y bendigo mi suerte
Und ich preise mein Glück
Cuando siento tu cuerpo
Wenn ich deinen Körper spüre
De noche junto a mi
Nachts neben mir
El deseo me agarra y me vuelve chalado
Die Begierde packt mich und macht mich verrückt
Cuando estas junto a mi
Wenn du neben mir bist
El sueno se me va cuando estoy a tu lado
Der Schlaf entflieht mir, wenn ich an deiner Seite liege
Asombrado de amor asombrado de ti
Erstaunt vor Liebe, erstaunt von dir
Una eternidad nace en cada segundo
Eine Ewigkeit wird in jeder Sekunde geboren
Cuando estas junto a mi
Wenn du neben mir bist
Y soy el mendigo mas ricote del mundo
Und ich bin der reichste Bettler der Welt
Cuando estas junto a mi
Wenn du neben mir bist





Writer(s): Charles Aznavour, Noel Pascal, Meyer Eliane


Attention! Feel free to leave feedback.