Lyrics and translation Charles Aznavour - Debes saber (Il faut savoir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debes saber (Il faut savoir)
Должна знать (Il faut savoir)
Debes
saber
dejar
de
sonreír
Должна
знать,
как
перестать
улыбаться,
Si
la
alegría
se
alejó
Если
радость
ушла,
Te
queda
solo
la
tristeza
Осталась
лишь
печаль
Y
días
de
infelicidad
И
дни
несчастливые.
Debes
saber
que
en
esta
angustia
Должна
знать,
что
в
этой
тоске
La
dignidad
hay
que
salvar
Нужно
сохранить
достоинство,
Aunque
el
dolor
te
sobrecoja
Даже
если
боль
тебя
захлестнет,
Debes
marchar
y
no
volver
Должна
уйти
и
не
возвращаться.
Ruega
al
destino
que
te
abandona
Моли
судьбу,
которая
тебя
покидает,
Por
piedad,
no
me
hagas
sufrir
Умоляю,
не
заставляй
меня
страдать.
Debes
saber
fingir
el
llanto
Должна
знать,
как
притвориться
плачущей
Y
hundirlo
en
tu
corazón
И
скрыть
это
в
своем
сердце.
Debes
saber
a
tiempo
comprender
Должна
знать,
вовремя
понять,
Cuando
el
amor
se
retiró
Когда
любовь
ушла.
Marcharse
con
indiferencia
Уйти
с
безразличием,
Aunque
en
silencio
sufras
tú
Хотя
в
тишине
страдаешь
ты.
Debes
saber
ahogar
la
pena
Должна
знать,
как
заглушить
боль
Y
enmascarar
el
gran
dolor
И
замаскировать
огромную
печаль,
Y
retener
el
odio
oculto
И
сдержать
скрытую
ненависть,
Si
en
un
infierno
vives
tú
Если
ты
живешь
в
аду.
Debes
saber
quedar
de
hielo
Должна
знать,
как
стать
ледяной,
Si
el
rencor
quema
la
pasión
Если
обида
сжигает
страсть.
Debes
saber
guardar
el
llanto
Должна
знать,
как
сдержать
слезы,
Y
tanto
lo
amo
yo,
que
ya
no
puedo
más
И
я
так
тебя
люблю,
что
больше
не
могу.
Debes
saber
que
yo
Должна
знать,
что
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spanish Text By Julio Guiu Clara, Original French Text & Music By Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.