Charles Aznavour - Et moi dans mon coin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Et moi dans mon coin




Et moi dans mon coin
И я в своем углу
Lui, il t'observe
Он наблюдает за тобой,
Du coin de l'œil
Краем глаза.
Toi, tu t'énerves
Ты нервничаешь,
Dans ton fauteuil
В своем кресле.
Lui te caresse
Он ласкает тебя,
Du fond des yeux
Взглядом своим.
Toi tu te laisses
Ты позволяешь ему
Prendre à son jeu
Вести свою игру.
Et moi dans mon coin
И я в своем углу,
Si je ne dis rien
Молчу,
Je remarque toutes choses
Замечаю всё.
Et moi dans mon coin
И я в своем углу,
Je ronge mon frein
Сдерживаю себя,
En voyant venir la fin
Предвидя конец.
Lui, il te couve
Он смотрит на тебя,
Fiévreusement
Пылким взглядом.
Toi, tu l'approuves
Ты одобряешь его,
En souriant
Улыбаясь.
Lui, il te guette
Он следит за тобой,
Et je le vois
И я это вижу.
Toi, tu regrettes
Ты сожалеешь,
Que je sois
Что я здесь.
Et moi dans mon coin
И я в своем углу,
Si je ne dis rien
Молчу,
Je vois bien votre manège
Вижу вашу игру.
Et moi dans mon coin
И я в своем углу,
Je cache avec soin
Тщательно скрываю
Cette angoisse qui m'étreint
Тревогу, что сжимает меня.
Lui te regarde
Он смотрит на тебя,
Furtivement
Украдкой.
Toi tu bavardes
Ты болтаешь,
Trop librement
Слишком свободно.
Lui te courtise
Он ухаживает за тобой,
À travers moi
Через меня.
Toi tu te grises
Ты пьянеешь,
Ris aux éclats
Смеешься взахлеб.
Et moi dans mon coin
И я в своем углу,
Si je ne dis rien
Молчу,
J'ai le cœur au bord des larmes
Сердце мое на грани слез.
Et moi dans mon coin
И я в своем углу,
Je bois mon chagrin
Заливаю свое горе,
Car l'amour change de main
Ведь любовь меняет хозяина.
Oh, non, non, c'est rien
О, нет, нет, ничего,
Peut-être un peu de fatigue
Просто немного устал.
Pas du tout, qu'est-ce que tu vas chercher là?
Вовсе нет, что ты такое говоришь?
Non, non, j'ai passé une excellente soirée
Нет, нет, вечер прошел отлично.





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.