Charles Aznavour - J'Aime Paris Au Mois De Mai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - J'Aime Paris Au Mois De Mai




J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце
Quand les bourgeons renaissent
Когда почки возрождаются
Qu'une nouvelle jeunesse
Что новая молодость
S'empare de la vieille cité
Захватывает Старый город
Qui se met à rayonner
Кто начинает излучать
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце
Quand l'hiver le délaisse
Когда зима покидает его
Que le soleil caresse
Пусть солнце ласкает
Ses vieux toits à peine éveillés
Его старые крыши, едва проснувшиеся
J'aime sentir sur les places
Мне нравится чувствовать себя на площадях
Dans les rues je passe
На улицах, по которым я прохожу
Ce parfum de muguet que chasse
Этот запах молочницы, который охотится
Le vent qui passe
Попутный ветер
Il me plaît à me promener
Мне нравится гулять.
Par les rues qui se faufilent
По улочкам, которые пробираются
À travers toute la ville
Через весь город
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце
J'aime le vent qui m'apporte
Я люблю ветер, который приносит мне
Des bruits de toutes sortes
Звуки всех видов
Et les potins que l'on colporte
И сплетни, которые мы распространяем
De porte en porte
От двери к двери
Il me plaît à me promener
Мне нравится гулять.
En souriant aux filles
Улыбаясь девушкам
Dans les rues qui fourmillent
На кишащих улицах
J'aime
Я люблю
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце
Avec ses bouquinistes
Со своими букинистами
Et ses aquarellistes
И его акварелисты
Que le printemps a ramenés
Что вернула весна
Comme chaque année le long des quais
Как и каждый год вдоль доков
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце
La Seine qui l'arrose
Сена, которая его поливает
Mille petites choses
Тысяча мелочей
Que je ne pourrais expliquer
Что я не мог объяснить
J'aime quand la nuit sévère
Я люблю, когда суровая ночь
Étend la paix sur terre
Распространяйте мир на земле
Et que la ville soudain s'éclaire
И чтобы город внезапно осветился
De millions de lumières
Из миллионов огней
Il me plaît à me promener
Мне нравится гулять.
Contemplant les vitrines
Созерцая витрины
La nuit qui me fascine
Ночь, которая очаровывает меня
J'aime
Я люблю
J'aime Paris au mois de mai
Я люблю Париж в мае месяце





Writer(s): CHARLES AZNAVOUR, PIERRE ROCHE, Charles AZNAVOUR, Pierre ROCHE


Attention! Feel free to leave feedback.