Charles Aznavour - Je l'aimerai toujours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Je l'aimerai toujours




Je me croyais, moi pauvre sot, de taille à l'aimer comme il faut
Я думал, что, я бедный глупец, размер, чтобы любить его как следует
Mais trop d'amour c'est souvent un défaut
Но слишком много любви это часто недостаток
J'ai vu ses yeux se détourner, son coeur à jamais se glacer
Я видел, как ее глаза отворачиваются, ее сердце вечно леденеет.
Et sans raison effacer le passé
И без причины стереть прошлое
Je l'aimerai toujours, je l'aimerai toujours
Я всегда буду любить его, я всегда буду любить его
Je l'aimerai toujours, dites-le lui pour moi
Я всегда буду любить его, скажите ему это для меня
Moi qui croyais être assez fort pour vaincre la vie et la mort
Я, который считал, что достаточно силен, чтобы победить жизнь и смерть
Et soulever le monde à bras le corps
И поднять мир на руки тело
Je suis perdu et je me sens plus faible encore qu'un enfant
Я теряюсь и чувствую себя еще слабее, чем ребенок
Car mon bonheur est parti dans le temps
Ибо мое счастье ушло во времени
Je l'aimerai toujours, je l'aimerai toujours
Я всегда буду любить его, я всегда буду любить его
Je l'aimerai toujours, dites-le lui pour moi
Я всегда буду любить его, скажите ему это для меня
Qu'ai-je donc fait, qu'ai-je donc dit, pour quel méfait suis-je puni
Что я сделал, что я сказал, За какие проступки я наказан
Je n'en sais rien, je n'ai jamais compris
Я не знаю, я никогда не понимал
Et je suis là, pauvre orphelin, avec un coeur sans lendemain
И вот я, бедный сирота, с беспросветным сердцем
Et un amour qui ne sert plus à rien
И любовь, которая больше не нужна
Je l'aimerai toujours, je l'aimerai toujours
Я всегда буду любить его, я всегда буду любить его
Je l'aimerai toujours, dites-le lui pour moi
Я всегда буду любить его, скажите ему это для меня
Je l'aimerai toujours, je l'aimerai toujours
Я всегда буду любить его, я всегда буду любить его
Je l'aimerai toujours, dites-le lui pour moi
Я всегда буду любить его, скажите ему это для меня
Dites-le lui pour moi
Скажи ему за меня.
Dites-le lui pour moi
Скажи ему за меня.





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.