Charles Aznavour - L'amour bon Dieu l'amour - live Olympia 80 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - L'amour bon Dieu l'amour - live Olympia 80




Parlons d'une chose très importante
Давайте поговорим об одной очень важной вещи
Qui nous concerne tous autant que nous sommes
Который касается всех нас так же сильно, как и мы
L'amour
Любовь
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
Vainqueur ou bien perdant
Победитель или проигравший
L'amour je veux dormir
Любовь, я хочу спать
L'amour faut que je rentre
Любовь надо домой
L'amour avec les yeux
Любовь глазами
L'amour avec le ventre
Любовь с животом
L'amour à contre-cœur
Любовь против сердца
L'amour à contre-temps
Любовь против времени
Ah, Macias, c'est pas mon cousin, hein
Ах, Масиас, он не мой двоюродный брат, да?
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
Présenté par parents
Представлено родителями
Avec un vieux débris
Со старым мусором
En attendant qu'il lâche
Ожидая, пока он отпустит
L'amour en viager
Любовь в жизни
Pour le magot qu'il cache
За то, что он прячет.
jeunesse et beauté
Где молодость и красота
S'offrent au plus mourant
Предлагают себя самому умирающему
L'amour
Любовь
Avec des hauts, avec des bas de soie
В топах, в шелковых чулках
Avec une ingénue, avec une cocotte
С изобретательностью, с запеканкой
L'amour à la cosaque en conservant ses bottes
Любовь к казаку, сохранив сапоги
L'amour de 5 à 7, l'amour à la papa, oh
Любовь с 5 до 7, любовь к папе, о
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
Qui rend fou, qui rend fort
Кто сводит с ума, кто делает сильным
Dans la paille ou le foin
В соломе или сене
Avec une sultane
С султаном
Les jupes retroussées comme une paysanne
Юбки закатаны, как у крестьянки
Et qui du bouche à bouche
И рот
Conduit au corps à corps
Ведет к рукопашному бою
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
Ça tourne à l'obsession
Это превращается в одержимость
Chacun, à sa façon, le voit et l'interprète
Каждый по-своему видит и интерпретирует это
Il encombre les cœurs, il fait tourner les têtes
Он загромождает сердца, он заставляет головы поворачиваться
Se glisse dans les lits et les conversations
Скользит по кроватям и беседует
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
Qu'on fait à temps perdu
Что мы делаем в потерянное время
L'amour sain, l'amour jeu
Здоровая любовь, любовь игра
L'amour entre deux portes
Любовь между двумя дверями
Celui qui met à plat et celui qui transporte
Тот, кто кладет квартиру, и тот, кто несет
Avec des accessoires ou avec les mains nues
С аксессуарами или голыми руками
L'amour en travesti
Любовь в трансвестите
En faux cul et faux sein
В поддельной заднице и поддельной груди
L'amour fleur d'oranger
Любовь апельсинового цветка
Qui appelle sa mère
Кто звонит своей матери
L'amour "viens, je te prends sous la porte cochère"
Любовь "пойдем, я возьму тебя под дверью"
L'amour "hurle moins fort, mais pense un peu aux voisins"
Любовь "кричит тише, но немного думает о соседях"
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
On y revient toujours
Мы всегда возвращаемся к этому
Tout comme l'assassin
Как и убийца
Sur le lieu de son crime
На месте его преступления
Déchiré mais heureux d'être encore sa victime
Разорванный, но счастливый тем, что все еще является его жертвой
Car on atteint jamais le sommet sans amour
Потому что мы никогда не достигнем вершины без любви
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
C'est aussi le bonheur
Это тоже счастье
C'est l'attente mêlée de joie et de souffrance
Это ожидание, смешанное с радостью и страданием
C'est la porte qui s'ouvre
Это дверь, которая открывается
Et lettres qui s'élancent
И буквы, которые разбегаются
C'est l'espoir qui fleurit
Это надежда, которая расцветает
le doute meurt
Там, где умирает сомнение
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
C'est l'âme en mille éclats
Это душа в тысяче осколков
C'est les yeux qui se cherchent
Это глаза ищут друг друга
Et des mains qui se pressent
И руки, сжимающие
C'est un mot murmuré
Это слово шепотом
Infini de tendresse
Бесконечность нежности
C'est le don permanent
Это постоянный дар
De son cœur et de soi
От своего сердца и от себя
Ce sont les volets clos
Это закрытые ставни.
Deux ombres dans la nuit
Две тени в ночи
Qui, pudiquement nues
Которые, стыдливо обнаженные
Se gorgent de "je t'aime"
Глотают люблю тебя".
Réinventant des jeux qui sont toujours les mêmes
Изобретая игры, которые всегда одинаковы
Qui sèment le plaisir et font germer la vie
Которые сеют удовольствие и дают жизнь прорасти
L'amour bon Dieu l'amour
Любовь, Боже мой, любовь
C'est l'espoir qu'un beau jour
Это надежда, что в один прекрасный день
Un être auréolé de grâce et de mystère
Существо, украшенное грацией и тайной
Vienne nous emporter aux confins de la terre
Придет и перенесет нас на край земли
nous n'existerons qu'au seul nom de l'amour
Где мы будем существовать только во имя любви





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.