Lyrics and translation Charles Aznavour - La lumière
C'est
un
bonheur
incandescent
Это
сияющее
счастье
Qui
coule
en
mon
âme
et
mon
sang
Которая
течет
в
моей
душе
и
моей
крови
Près
de
toi
Рядом
с
тобой
C'est
mille
soleil
inconnus
Это
тысяча
неизвестных
солнц
Qui
m'aveuglent,
offrant
à
ma
vue
Которые
ослепляют
меня,
предлагая
моему
взору
Tant
de
joie
Так
много
радости
Dont
la
clarté
métamorphose
Чья
метаморфозная
ясность
Le
monde,
les
gens
et
les
choses
Мир,
люди
и
вещи
Quand
sur
un
univers
plus
grand
Когда
в
большей
вселенной
Les
portes
s'ouvrent
à
deux
battants
Двери
открываются
двустворчатыми
Et
que
tu
es
dans
mes
bras
И
что
ты
в
моих
объятиях.
Irradiante
de
tout
ses
feux
Излучая
все
свои
огни
Fait
que
même
en
fermant
les
yeux
Факт,
что
даже
закрыв
глаза
Tout
prend
alors
une
autre
forme,
une
autre
vie
Тогда
все
принимает
другую
форму,
другую
жизнь
Pour
me
griser,
pour
m'étourdir
Чтобы
сделать
меня
серым,
чтобы
оглушить
меня.
Et
sur
mon
corps
И
на
моем
теле
Quand
je
te
serre
à
l'agonie
Когда
я
сжимаю
тебя
в
агонии,
Tu
fais
entrer
Ты
заставляешь
войти
Tu
fais
jaillir
Ты
заставляешь
его
извергаться
Dont
la
clarté
métamorphose
Чья
метаморфозная
ясность
Le
monde,
les
gens
et
les
choses
Мир,
люди
и
вещи
Quand
sur
un
univers
plus
grand
Когда
в
большей
вселенной
Les
portes
s'ouvrent
à
deux
battants
Двери
открываются
двустворчатыми
Et
que
tu
es
dans
mes
bras
И
что
ты
в
моих
объятиях.
Irradiante
de
tout
ses
feux
Излучая
все
свои
огни
Fait
que
même
en
fermant
les
yeux
Факт,
что
даже
закрыв
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.