Lyrics and translation Charles Aznavour - La planète où mourir
On
a
traqué
le
cerf,
on
a
traqué
la
biche
Мы
выследили
оленя,
выследили
оленя.
On
a
semé
des
fleurs
tout
autour
des
prisons
Мы
посеяли
цветы
по
всем
тюрьмам
On
a
même
invité
les
pauvres
chez
les
riches
Мы
даже
приглашали
бедных
к
богатым.
On
a
chanté
nos
larmes
et
pleuré
nos
chansons
Мы
пели
наши
слезы
и
плакали
наши
песни
Moi
j′ai
vu
mes
cheveux
comme
un
arbre
d'automne
Я
видел
свои
волосы,
как
осеннее
дерево.
Irrémédiablement
chaque
matin
blanchir
Безвозвратно
каждое
утро
отбеливать
Le
monde
me
surprend,
mais
plus
rien
ne
m′étonne
Мир
удивляет
меня,
но
больше
меня
ничто
не
удивляет
Je
cherche
la
planète
où
je
pourrais
mourir
Я
ищу
планету,
где
я
мог
бы
умереть
On
a
versé
le
sang
au
hasard
des
victoires
Мы
проливали
кровь
на
случай
побед
On
a
tué
la
colombe
en
plein
ciel
à
midi
Мы
убили
голубя
прямо
на
небе
в
полдень.
On
s'est
même
servi
du
bon
Dieu
sans
y
croire
Мы
даже
использовали
доброго
Бога,
не
веря
в
это
On
a
tout
oublié
de
nos
rêves
enfuis
Мы
забыли
все
из
наших
сбежавших
снов
Moi
qui
sens
peu
à
peu
se
refroidir
ma
tête
Я
чувствую,
как
постепенно
моя
голова
остывает.
Je
vous
regarde
en
face
et
j'ai
peine
à
sourire
Я
смотрю
вам
в
лицо
и
едва
сдерживаю
улыбку
II
se
peut
que
demain
soit
enfin
jour
de
fête
Возможно,
завтра
наконец-то
будет
праздничный
день
Si
je
pouvais
trouver
ma
planète
où
mourir
Если
бы
я
мог
найти
свою
планету,
где
можно
умереть
On
a
traqué
le
cerf,
on
a
traqué
la
biche
Мы
выследили
оленя,
выследили
оленя.
On
a
traqué
les
hommes
et
tout
à
l′avenant
Мы
выследили
мужчин
и
все
в
порядке.
Vous
ne
pouvez
savoir
à
quel
point
je
m′en
fiche
Вы
не
можете
знать,
насколько
мне
все
равно
À
l'âge
où
me
voici,
je
le
jure
et
pourtant
В
том
возрасте,
когда
я
здесь,
я
клянусь,
и
все
же
J′avais
imaginé
d'incroyables
voyages
Я
представлял
себе
невероятные
путешествия
Vers
tous
les
horizons
j′étais
prêt
à
partir
Во
все
стороны,
я
был
готов
к
работе
Et
puis
je
suis
resté,
juste
un
peu
de
courage
А
потом
я
остался,
только
немного
мужества
Et
le
temps
de
trouver
la
planète
où
mourir
И
время,
чтобы
найти
планету,
где
можно
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Bernard Dimey
Attention! Feel free to leave feedback.