Lyrics and translation Charles Aznavour - La planète où mourir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La planète où mourir
Планета, где умереть
On
a
traqué
le
cerf,
on
a
traqué
la
biche
Преследовали
оленя,
преследовали
лань,
On
a
semé
des
fleurs
tout
autour
des
prisons
Сажали
цветы
вокруг
тюрем,
On
a
même
invité
les
pauvres
chez
les
riches
Даже
приглашали
бедных
к
богатым,
On
a
chanté
nos
larmes
et
pleuré
nos
chansons
Пели
о
своих
слезах
и
оплакивали
свои
песни.
Moi
j′ai
vu
mes
cheveux
comme
un
arbre
d'automne
Я
видел,
как
мои
волосы,
словно
осеннее
дерево,
Irrémédiablement
chaque
matin
blanchir
Неизбежно
каждое
утро
белеют.
Le
monde
me
surprend,
mais
plus
rien
ne
m′étonne
Мир
удивляет
меня,
но
ничто
уже
не
поражает,
Je
cherche
la
planète
où
je
pourrais
mourir
Я
ищу
планету,
где
мог
бы
умереть.
On
a
versé
le
sang
au
hasard
des
victoires
Проливали
кровь
в
случайных
победах,
On
a
tué
la
colombe
en
plein
ciel
à
midi
Убили
голубя
в
полдень
в
небе,
On
s'est
même
servi
du
bon
Dieu
sans
y
croire
Даже
использовали
Бога,
не
веря
в
него,
On
a
tout
oublié
de
nos
rêves
enfuis
Забыли
все
наши
забытые
мечты.
Moi
qui
sens
peu
à
peu
se
refroidir
ma
tête
Я,
чувствующий,
как
постепенно
холодеет
моя
голова,
Je
vous
regarde
en
face
et
j'ai
peine
à
sourire
Смотрю
тебе
в
лицо
и
мне
трудно
улыбнуться.
II
se
peut
que
demain
soit
enfin
jour
de
fête
Возможно,
завтра
наконец-то
будет
праздник,
Si
je
pouvais
trouver
ma
planète
où
mourir
Если
бы
я
мог
найти
свою
планету,
где
умереть.
On
a
traqué
le
cerf,
on
a
traqué
la
biche
Преследовали
оленя,
преследовали
лань,
On
a
traqué
les
hommes
et
tout
à
l′avenant
Преследовали
людей
и
всё
в
том
же
духе.
Vous
ne
pouvez
savoir
à
quel
point
je
m′en
fiche
Ты
не
можешь
знать,
насколько
мне
всё
равно,
À
l'âge
où
me
voici,
je
le
jure
et
pourtant
В
моём
возрасте,
клянусь,
и
всё
же…
J′avais
imaginé
d'incroyables
voyages
Я
представлял
себе
невероятные
путешествия,
Vers
tous
les
horizons
j′étais
prêt
à
partir
К
любым
горизонтам
я
был
готов
отправиться.
Et
puis
je
suis
resté,
juste
un
peu
de
courage
И
всё
же
я
остался,
нужна
лишь
капля
мужества,
Et
le
temps
de
trouver
la
planète
où
mourir
И
время,
чтобы
найти
планету,
где
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Bernard Dimey
Attention! Feel free to leave feedback.