Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Plaisirs démodés - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
Устаревшие удовольствия - Запись с концерта во Дворце конгрессов, Париж, Франция/1994
Dans
le
bruit
familier
de
la
boîte
à
la
mode
В
привычном
шуме
модного
клуба,
Aux
lueurs
psychédéliques
au
curieux
décorum
В
психоделических
огнях,
в
диковинном
декоре,
Nous
découvrons
assis
sur
des
chaises
incommodes
Мы
обнаруживаем
себя,
сидя
на
неудобных
стульях,
Les
derniers
disques
pop
poussés
au
maximum
Под
звуки
последних
поп-хитов,
включенных
на
полную.
C'est
là
qu'on
s'est
connu
parmi
ceux
de
notre
âge
Вот
так
мы
познакомились,
среди
ровесников,
Toi
vêtue
en
indienne
et
moi
en
col
Mao
Ты
— одетая
как
индианка,
а
я
— в
рубашке
с
воротником
Мао.
Nous
revenons
depuis
comme
en
pèlerinage
Мы
возвращаемся
сюда
с
тех
пор,
словно
в
паломничество,
Danser
dans
la
fumée
à
couper
au
couteau
Танцевать
в
дыму,
настолько
густом,
что
его
можно
резать
ножом.
Viens
découvrons
toi
et
moi
les
plaisirs
démodés
Пойдем,
откроем
с
тобой,
любимая,
устаревшие
удовольствия,
Ton
coeur
contre
mon
coeur
malgré
les
rythmes
fous
Твое
сердце
к
моему,
невзирая
на
безумные
ритмы.
Je
veux
sentir
mon
corps
par
ton
corps
épousé
Я
хочу
ощутить
свое
тело,
прижатое
к
твоему,
Dansons
joue
contre
joue
Давай
танцевать
щека
к
щеке,
Dansons
joue
contre
joue
Давай
танцевать
щека
к
щеке.
Viens
noyée
dans
la
cohue
mais
dissociés
du
bruit
Пойдем,
растворимся
в
толпе,
но
останемся
в
стороне
от
шума,
Comme
si
sur
la
Terre
il
n'y
avait
que
nous
Как
будто
на
Земле
только
мы
одни.
Glissons
les
yeux
mi-clos
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Будем
скользить,
прикрыв
глаза,
до
самого
конца
ночи,
Dansons
joue
contre
joue
Танцуя
щека
к
щеке,
Dansons
joue
contre
joue
Танцуя
щека
к
щеке.
Sur
la
piste
envahie
c'est
un
spectacle
rare
На
переполненной
танцплощадке
— редкое
зрелище:
Les
danseurs
sont
en
transe
et
la
musique
aidant
Танцоры
в
трансе,
и
музыка
им
в
этом
помогает.
Ils
semblent
sacrifier
à
des
rythmes
barbares
Они,
кажется,
поклоняются
варварским
ритмам,
Sur
des
airs
d'aujourd'hui
souvent
vieux
de
tous
temps
Под
мелодии
сегодняшнего
дня,
которые
часто
бывают
стары
как
мир.
L'un
à
l'autre
étrangers
bien
que
dansant
ensemble
Чужие
друг
другу,
хотя
и
танцуют
вместе,
Les
couples
se
démènent
on
dirait
que
pour
eux
Пары
выкладываются
так,
словно
для
них
La
musique
et
l'amour
ne
font
pas
corps
ensemble
Музыка
и
любовь
не
единое
целое,
Dans
cette
obscurité
propice
aux
amoureux
В
этой
темноте,
благоприятной
для
влюбленных.
Viens
découvrons
toi
et
moi
les
plaisirs
démodés
Пойдем,
откроем
с
тобой,
любимая,
устаревшие
удовольствия,
Ton
coeur
contre
mon
coeur
malgré
les
rythmes
fous
Твое
сердце
к
моему,
невзирая
на
безумные
ритмы.
Je
veux
sentir
mon
corps
par
ton
corps
épousé
Я
хочу
ощутить
свое
тело,
прижатое
к
твоему,
Dansons
joue
contre
joue
Давай
танцевать
щека
к
щеке,
Dansons
joue
contre
joue
Давай
танцевать
щека
к
щеке.
Viens
noyée
dans
la
cohue
mais
dissociés
du
bruit
Пойдем,
растворимся
в
толпе,
но
останемся
в
стороне
от
шума,
Comme
si
sur
la
Terre
il
n'y
avait
que
nous
Как
будто
на
Земле
только
мы
одни.
Glissons
les
yeux
mi-clos
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Будем
скользить,
прикрыв
глаза,
до
самого
конца
ночи,
Dansons
joue
contre
joue
Танцуя
щека
к
щеке,
Dansons
joue
contre
joue
Танцуя
щека
к
щеке.
Serre-toi
encore
plus
fort
Прижмись
ко
мне
еще
крепче,
T'occupes
pas
des
autres
Не
обращай
внимания
на
других.
On
est
bien
comme
ça
ma
joue
contre
ta
joue
Нам
так
хорошо,
моя
щека
к
твоей
щеке.
Tu
te
souviens
ça
fait
un
drôle
d'effet
tout
d'même,
oui
Помнишь,
это
создает
странное
ощущение,
да?
On
a
l'impression
de
danser
comme
nos
parents
У
нас
такое
чувство,
будто
мы
танцуем,
как
наши
родители.
Dans
l'fond
ils
avaient
p't-être
pas
tout
à
fait
tort
В
конце
концов,
может
быть,
они
были
не
совсем
неправы.
Les
époques
changent,
l'amour
reste
Времена
меняются,
а
любовь
остается.
Allez,
dansons
joue
contre
joue
Давай,
танцуем
щека
к
щеке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
1
Qui - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
2
Hier encore - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
3
Non je n'ai rien oublié - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
4
Emmenez-moi - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
5
Mon émouvant amour - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
6
Je m'voyais déjà - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
7
Le Temps - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
8
Paris au mois d'août - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
9
Tu t'laisses aller - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
10
Il faut savoir - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
11
Sa jeunesse - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
12
Ave Maria - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
13
Comme ils disent - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
14
Les deux Guitares - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
15
La Bohème - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
16
Les Plaisirs démodés - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
17
Que c'est triste venise - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
18
Sur ma vie - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
19
Les Bons Moments - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
20
La Mamma - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
21
Va t'en - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
22
Je bois - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
23
Vous et tu - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
24
Toi et moi - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
25
Je t'aime A.I.M.E - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
26
Inoubliable - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
27
Trenetement - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
28
Ton doux visage - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
29
A ma manière - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
30
L'âge d'aimer - Live From Palais Des Congrès, Paris, France/1994
Attention! Feel free to leave feedback.