Charles Aznavour - Les plaisirs démodés - live Olympia 80 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Les plaisirs démodés - live Olympia 80




Les plaisirs démodés - live Olympia 80
Устаревшие удовольствия - концерт в Олимпии 80
Viens découvrons toi et moi
Давай, откроем, ты и я,
Les plaisirs démodés
Устаревшие удовольствия.
Ton cœur contre mon cœur
Твое сердце к моему сердцу,
Malgré les rythmes fous
Несмотря на бешеный ритм.
Je veux sentir mon corps
Хочу ощутить свое тело,
Par ton corps épousé
Прижатым к твоему телу.
Dansons joue contre joue
Танцуем щека к щеке,
Dansons joue contre joue
Танцуем щека к щеке.
Viens noyée dans la cohue
Давай, утонем в толпе,
Mais dissociés du bruit
Но отрешимся от шума.
Comme si sur la Terre
Как будто на Земле,
Il n′y avait que nous
Только мы одни.
Glissons les yeux mi-clos
Скользим, глаза полузакрыты,
Jusqu'au bout de la nuit
До самого конца ночи.
Dansons joue contre joue
Танцуем щека к щеке,
Dansons joue contre joue
Танцуем щека к щеке.
Viens plus prêt c′est ça
Давай, ближе, вот так,
Serre moi plus fort
Обними меня крепче,
Et t'occupes pas des autres
И не обращай внимания на других,
On est si bien comme ça
Нам так хорошо вот так.
Ta joue contre joue non hen
Твоя щека к моей щеке, да?
Oui c'est l′impression dansons comme
Да, такое ощущение, танцуем, как
Il faisait je sais pas 10 ou 15 ans
Лет, не знаю, 10 или 15
De ça mais vois-tu
Назад, но, видишь ли,
Je sais le sentiment qui devait
Я знаю, это чувство, которое, возможно,
Peut être pas tout à fait tout à fait tort
Было не совсем, совсем не ошибочным.
Tout bien réfléchi le temps passe
Если хорошо подумать, время идет,
Les modes changent mais l′amour reste
Моды меняются, но любовь остается.
Il reste immuable merveilleux éternel
Она остается неизменной, чудесной, вечной.
Viens noyée dans la cohue
Давай, утонем в толпе,
Mais dissociés du bruit
Но отрешимся от шума.
Comme si sur la Terre
Как будто на Земле,
Il n'y avait que nous
Только мы одни.
Glissons les yeux mi-clos
Скользим, глаза полузакрыты,
Jusqu′au bout de la nuit
До самого конца ночи.
Dansons joue contre joue
Танцуем щека к щеке,
Dansons joue contre joue
Танцуем щека к щеке.
Mhmm mhm mhm
Ммм ммм ммм
Mhmm mhmm mhm
Ммм ммм ммм
Mhmm mhm mhm
Ммм ммм ммм
Mhm mhm mhm
Ммм ммм ммм
Merci beaucoup
Спасибо большое.
Thank you very much
Thank you very much.
Dank dank vill
Vielen Dank.
Grazie
Grazie.
Grazie mille
Grazie mille.
Chichini
Chichini.
Domoregato
Domoregato.
Teşekkürler
Teşekkürler.
Chokran
Chokran.
J'ai fait le tour je crois
Кажется, я все сказал.





Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz


Attention! Feel free to leave feedback.