Charles Aznavour - Les plaisirs démodés - Remasterisé en 2001 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Les plaisirs démodés - Remasterisé en 2001




Dans le bruit familier de la boîte à la mode
В привычном шуме модного ящика
Aux lueurs psychédéliques au curieux décorum
С психоделическими огнями и любопытным декором
Nous découvrons assis sur des chaises incommodes
Мы обнаруживаем, сидя на неудобных стульях
Les derniers disques pop poussés au maximum
Последние поп-записи выставлены на максимум
C'est qu'on s'est connu parmi ceux de notre âge
Вот где мы встретились среди тех, кто нашего возраста
Toi vêtue en indienne et moi en col Mao
Ты одет как индеец, а я в ошейнике Мао.
Nous revenons depuis comme en pèlerinage
Мы возвращаемся с тех пор, как будто в паломничестве
Danser dans la fumée à couper au couteau
Танцуя в дыму, чтобы порезаться ножом
Viens découvrons toi et moi les plaisirs démodés
Приходите, давайте откроем для вас и меня старомодные удовольствия
Ton coeur contre mon coeur malgré les rythmes fous
Твое сердце против моего сердца, несмотря на сумасшедшие ритмы
Je veux sentir mon corps par ton corps épousé
Я хочу чувствовать свое тело рядом с твоим женатым телом
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Viens noyée dans la cohue mais dissociés du bruit
Приходите утонуть в спешке, но отделиться от шума
Comme si sur la Terre il n'y avait que nous
Как будто на Земле были только мы
Glissons les yeux mi-clos jusqu'au bout de la nuit
Давай скользить с полузакрытыми глазами до конца ночи
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Sur la piste envahie c'est un spectacle rare
На заросшей дорожке это редкое зрелище
Les danseurs sont en transe et la musique aidant
Танцоры в трансе, и музыка помогает
Ils semblent sacrifier à des rythmes barbares
Кажется, они приносят жертву варварским ритмам
Sur des airs d'aujourd'hui souvent vieux de tous temps
На сегодняшние мелодии часто старые навсегда
L'un à l'autre étrangers bien que dansant ensemble
незнакомы друг с другом, хотя танцуют вместе
Les couples se démènent on dirait que pour eux
Пары борются, как им кажется
La musique et l'amour ne font pas corps ensemble
Музыка и любовь несовместимы
Dans cette obscurité propice aux amoureux
В этой тьме, способствующей влюбленным
Viens découvrons toi et moi les plaisirs démodés
Приходите, давайте откроем для вас и меня старомодные удовольствия
Ton coeur contre mon coeur malgré les rythmes fous
Твое сердце против моего сердца, несмотря на сумасшедшие ритмы
Je veux sentir mon corps par ton corps épousé
Я хочу чувствовать свое тело рядом с твоим женатым телом
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Viens noyée dans la cohue mais dissociés du bruit
Приходите утонуть в спешке, но отделиться от шума
Comme si sur la Terre il n'y avait que nous
Как будто на Земле были только мы
Glissons les yeux mi-clos jusqu'au bout de la nuit
Давай скользить с полузакрытыми глазами до конца ночи
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Serre-toi encore plus fort
Держись крепче
T'occupes pas des autres
наплевать на других
On est bien comme ça, la joue contre ma joue
У нас так хорошо, щека к моей щеке
Tu te souviens
Ты помнишь
Ça fait un drôle d'effet tout de même, on a
Забавный эффект все-таки есть, у нас
On a l'impression de danser comme nos parents
Мы чувствуем, что танцуем, как наши родители
Dans le fond, ils avaient peut-être pas tout à fait tort
В конце концов, возможно, они были не совсем неправы.
Les époques changent
Времена меняются
L'amour reste
любовь остается
Allez
Ну давай же
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке
Dansons joue contre joue
Давайте танцевать щека к щеке





Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.