Lyrics and translation Charles Aznavour - Ma mémoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
mes
moments
de
vraie
solitude
В
моменты
истинной
моей
тоски,
Quand
mon
passé
secret
se
dénude
Когда
мой
тайный
мир
обнажен
и
хрупок,
Ma
mémoire
vient
enneiger
mes
sommets
verts
Моя
память,
как
снег,
вершины
заметает.
Lorsque
mes
clairs-obscurs
agonisent
Когда
мой
свет
и
тьма
в
борьбе
смертельной,
Que
mes
eaux
noires
ou
pures
se
précisent
Когда
мои
стремнины,
черные
и
светлые,
ясны,
Ma
mémoire
me
lit
à
coeur
ouvert
Моя
память
читает
меня,
как
раскрытую
книгу.
Et
je
vis
une
vie
parallèle
И
я
живу
другой,
параллельной
жизнью,
Qui
m'appelle,
qui
m'étreint
Что
манит
меня,
обнимает,
Je
la
souffre,
la
crie,
je
la
lutte
Я
терплю
ее,
кричу,
борюсь
с
ней,
La
réfute,
mais
en
vain
Отрицаю,
но
все
тщетно.
Insensible
aux
remords
que
je
forge
Глухая
к
раскаянью,
что
я
кую,
Elle
se
plante
encore
en
ma
gorge
Она,
как
нож,
вонзается
мне
в
горло,
Ma
mémoire
parle,
et
parle
trop
fort
Моя
память
говорит,
и
говорит
слишком
громко.
Éclairant
d'un
faux
jour,
illusoire
Освещая
обманчивым,
призрачным
светом
Ce
qui
teintait
d'amour
notre
histoire
То,
что
любовью
красило
нашу
историю,
Ma
mémoire
me
fait
traverser
mes
enfers
Моя
память
ведет
меня
сквозь
мои
собственные
ады.
Enfers
ou
paradis
que
résume
Ады
или
рай,
что
сводятся
к
одному:
Un
corps
nu
dans
un
lit
qui
s'embrume
Нагое
тело
в
постели,
затянутой
туманом,
Ma
mémoire
me
caresse
et
me
perd
Моя
память
ласкает
меня
и
губит.
Et
quand
je
cherche
un
biais
pour
que
passent
И
когда
я
ищу
лазейку,
чтоб
унять
Mes
angoisses,
mon
cafard
Мои
тревоги,
мою
хандру,
Face
au
miroir
abstrait
de
mes
rêves
Перед
абстрактным
зеркалом
моих
мечтаний,
Elle
crève
mes
espoirs
Она
разбивает
все
мои
надежды.
Tandis
que
mon
passé
se
lézarde
Пока
мое
прошлое
трещит
по
швам,
Elle
entre
en
mon
coeur
et
le
poignarde
Она
входит
в
мое
сердце
и
пронзает
его,
Ma
mémoire,
et
j'en
vis,
et
j'en
meurs
Моя
память,
и
я
живу
ею,
и
умираю
от
нее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.