Charles Aznavour - Ma vie sans toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Ma vie sans toi




Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Est une vie sans certitude
Жизнь без определенности
je survis par habitude
Где я выживаю по привычке
En ressassant les souvenirs
Перебирая воспоминания
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Est faite de jours insipides
Состоит из безвкусных дней
tout est vain et tout est vide
Где все напрасно и все пусто
Privé d'espoir et d'avenir
Лишенный надежды и будущего
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Est un voyage sans escale
Это беспосадочное путешествие
De lendemains aux matins pâles
От завтрашнего дня до бледного утра
je meurs de mélancolie, de mélancolie
Где я умираю от тоски, от тоски
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Est faite d'heures se morfondent
Состоит из часов, когда хмурятся
En moi tous les malheurs du monde
Во мне все беды мира
Qui hantent mes jours et mes nuits
Которые преследуют мои дни и ночи
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
A qui la faute, à qui les torts
Кто виноват, кто виноват
Pour qui les regrets, les remords
Для кого сожаления, угрызения совести
L'incertitude et le cafard
Неопределенность и таракан
Sans la moindre lueur d'espoir
Без малейшего проблеска надежды
Je n'en sais rien, je ne sais plus
Не знаю, не знаю.
Les voix du bonheur se sont tues
Голоса счастья умолкли.
Privé de toi, loin de ton coeur
Лишенный тебя, вдали от сердца твоего
La solitude me fait peur
Одиночество пугает меня
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Privée de sa raison de vivre
Лишена смысла жить
Cherche en vain une route à suivre
Тщетно ищи дорогу
Pour dévier le cours du destin
Чтобы отклонить ход судьбы
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
N'a plus de sens et raison d'être
Больше не имеет смысла и смысла
Me faut-il vivre ou disparaître
Мне нужно жить или исчезать
Pour que mon tourment prenne fin
Чтобы мои мучения закончились
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Dis moi, dis moi que dois-je faire
Скажи мне, скажи мне, что мне делать
Dans les eaux troubles de misère
В мутных водах страданий
je me perds et je me noie
Где я теряюсь и тону
Quand loin de moi
Когда вдали от меня
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя
Ta peau, ta voix se font complices
Твоя кожа, твой голос - сообщники.
Et dans d'autres bras me trahissent
И в других объятиях предают меня
Sans souci de ce que sera demain
Не заботясь о том, что будет завтра
Ma vie sans toi
Моя жизнь без тебя





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.