Charles Aznavour - March of the Angels (La marche des anges) (Live) - translation of the lyrics into Russian




March of the Angels (La marche des anges) (Live)
Марш ангелов (La marche des anges) (Live)
Although I am far away from you, my love
Хотя я далеко от тебя, моя любовь,
I spend each long and weary day
Я провожу каждый долгий и утомительный день,
Counting the hours beneath, the stars above
Считая часы под звездами,
Until once more I hear you say
Пока снова не услышу, как ты скажешь:
I'll give my love to you
Я отдам тебе свою любовь,
Live my life for you
Проживу свою жизнь для тебя,
This I'll do with all my heart
Это я сделаю от всего сердца,
Like a guardian angel I'll be there
Как ангел-хранитель, я буду рядом,
Always there to share
Всегда рядом, чтобы разделить
Every joy and care
Каждую радость и заботу,
Even when we're far apart
Даже когда мы далеко друг от друга,
You will have an angel
У тебя будет ангел.
Pour voir la fin de mes souffrances
Чтобы увидеть конец моим страданиям,
Je prie le ciel de me guider
Я молю небо, чтобы оно направило меня
Vers le pays de notre enfance
В страну нашего детства,
tu te meurs à m'espérer
Где ты умираешь, ожидая меня.
Quand on se reverra
Когда мы снова увидимся,
Ma vie renaîtra
Моя жизнь возродится,
Et je sécherai mes pleurs
И я высушу свои слезы
Sur tes joues, mon ange
На твоих щеках, мой ангел,
Dans tes bras en cherchant l'oubli
В твоих объятиях, ища забвения
Des jours désunis
Разлученных дней.
Résonnera dans nos cœurs
В наших сердцах зазвучит
La marche des anges
Марш ангелов.
Dans le cahot de ma tourmente
В смятении моей бури
Je ne résiste que par toi
Я сопротивляюсь только благодаря тебе,
C'est ton visage qui me manque
Мне не хватает твоего лица
Et le son de ta voix
И звука твоего голоса.
Vienne le tour de ma victoire
Пусть настанет черед моей победы,
Écrasant les années passées
Сокрушающей прошедшие годы,
l'amour a vécu sans gloire
Где любовь жила без славы,
Vienne avec toi le temps d'aimer
Пусть настанет с тобой время любить.
Quand on se reverra
Когда мы снова увидимся,
Ma vie renaîtra
Моя жизнь возродится,
Et je sécherai mes pleurs
И я высушу свои слезы
Sur tes joues mon ange
На твоих щеках, мой ангел,
Dans tes bras en trouvant l'oubli
В твоих объятиях, находя забвение
Des jours désunis
Разлученных дней.
Résonnera dans nos cœurs
В наших сердцах зазвучит
La marche des anges
Марш ангелов.





Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz


Attention! Feel free to leave feedback.