Lyrics and translation Charles Aznavour - Me voilà seul (Live Olympia 1976)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me voilà seul (Live Olympia 1976)
Вот я один (Live Olympia 1976)
Me
voilà
seul,
seul
tout
à
coup
Вот
я
один,
вдруг
один
Fallait
bien
qu'un
jour
ça
s'décide
Должно
было
когда-нибудь
случиться
Je
n'ai
pas
su
combler
le
vide
Я
не
смог
заполнить
пустоту
Qui
s'était
creusé
entre
nous
Которая
образовалась
между
нами
Me
voilà
seul,
c'était
écrit
Вот
я
один,
это
было
предрешено
Je
n'étais
pas
facile
à
vivre
Со
мной
было
нелегко
жить
Bien
que
marié,
je
m'aimais
libre
Хотя
был
женат,
я
любил
свободу
Bien
sûr
elle
est
partie
Конечно,
ты
ушла
Je
me
sens
tout
bête
et
tout
penaud
Я
чувствую
себя
глупо
и
растерянно
Planté
au
milieu
de
ma
chambre
Стою
посреди
своей
комнаты
Ne
sachant
que
faire
de
mes
membres
Не
зная,
куда
девать
руки
и
ноги
Comme
un
enfant
qu'a
le
cœur
gros
Как
ребенок
с
разбитым
сердцем
Me
voilà
seul,
je
l'ai
cherché
Вот
я
один,
я
сам
этого
хотел
Avec
mon
fichu
caractère
Со
своим
проклятым
характером
Je
m'demand'
bien
ce
que
j'vais
faire
Я
даже
не
знаю,
что
мне
теперь
делать
À
présent
que
j'ai
tout
gâché
Теперь,
когда
я
все
испортил
Me
voilà
seul,
dans
ce
décor
Вот
я
один,
в
этих
стенах
Où
partout
où
mes
yeux
se
posent
Где
бы
ни
остановился
мой
взгляд
Y
a
des
souv'nirs
qui
se
proposent
Всюду
воспоминания
Comme
pour
mieux
m'déchirer
encore
Как
будто
хотят
еще
сильнее
ранить
меня
Me
voilà
seul,
bien
fait
pour
moi
Вот
я
один,
так
мне
и
надо
Le
bonheur
au
fond
ça
s'mérite
Счастье
нужно
заслужить
Quand
on
l'ignore
il
fait
faillite
Когда
им
пренебрегаешь,
оно
исчезает
C'est
alors
qu'on
se
mord
les
doigts
И
тогда
кусаешь
себе
локти
J'ai
des
défauts,
qui
n'en
a
pas
У
меня
есть
недостатки,
у
кого
их
нет
Changer
c'est
pas
toujours
facile
Меняться
не
всегда
легко
On
s'conduit
comme
un
imbécile
Ведешь
себя
как
дурак
On
s'croit
très
fort
et
puis,
voilà
Думаешь,
что
очень
сильный,
а
потом,
вот
Me
voilà
seul,
j'ai
tout
fait
pour
Вот
я
один,
я
сделал
все
для
этого
Aussi
j'pense
pas
qu'elle
revienne
Поэтому
я
не
думаю,
что
ты
вернешься
J'crois
qu'j'vais
avoir
beaucoup
de
peine
Думаю,
мне
будет
очень
больно
Car
j'ai
le
cœur
crevé
d'amour
Потому
что
мое
сердце
разбито
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Diran Garvarentz
1
La bohème (Live Olympia 1976)
2
Emmenez-moi (Live Olympia, Paris / 1976)
3
Présentation de la chanson 'Ils sont tombés' (Live Olympia 1976)
4
Comme des roses (Live Olympia, Paris / 1976)
5
J'ai vécu (Live Olympia, Paris / 1976)
6
Je t'aime (Live Olympia, Paris / 1976)
7
Marie quand tu t'en vas (Live Olympia 1976)
8
Merci Madame la vie (Live Olympia 1976)
9
Me voilà seul (Live Olympia 1976)
10
Par gourmandise (Live Olympia 1976)
11
Voilà que tu reviens (Live Olympia 1976)
12
Il faut savoir (Live Olympia, Paris / 1976)
13
Hier encore (Live Olympia 1976)
14
Les plaisirs démodés (Live Olympia, Paris / 1976)
15
Le temps (Live Olympia 1976)
16
Mais c'était hier (Live Olympia 1976)
17
Comme ils disent (Live Olympia, Paris / 1976)
18
Si tu m'emportes (Live Olympia 1976)
19
Que c'est triste Venise (Live Olympia, Paris / 1976)
20
La mamma (Live Olympia 1976)
21
She (Live Olympia, Paris / 1976)
22
Mourir d'aimer (Live Olympia 1976)
23
Ils sont tombés (Live Olympia 1976)
24
Je m' voyais déjà (Live Olympia 1976)
25
Présentation de Danielle Licari (Live Olympia 1976)
26
Présentation de la chanson 'Je m' voyais déjà' (Live Olympia 1976)
27
Non, je n'ai rien oublié (Live Olympia, Paris / 1976)
28
Bienvenue à l'Olympia (Live Olympia 1976)
29
Présentations des musiciens (Live Olympia 1976)
30
Tu t' laisses aller (Live Olympia 1976)
31
Ciao mon cœur ciao (Live Olympia 1976)
Attention! Feel free to leave feedback.