Charles Aznavour - Merci Madame la vie (Live Olympia 1976) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Charles Aznavour - Merci Madame la vie (Live Olympia 1976)




Merci Madame la vie (Live Olympia 1976)
Thank You, Madam Life (Live Olympia 1976)
Pour m'avoir accordé un jour
For giving me a day
Le droit de vous faire la cour
The right to court you
Merci Madame la vie
Thank you, Madam Life
Et m'avoir permis si longtemps
And allowing me for so long
D'être votre fidèle amant
To be your faithful lover
Merci Madame la vie
Thank you, Madam Life
Je n'ai cessé de vous aimer
I have never ceased to love you
Mais vous, vous m'avez tant donné
But you have given me so much
Que je reste votre obligé
That I remain your obligated
Quand même
Even
Et mon problème
And my problem
Tant que je suis encore vivant
As long as I am still alive
C'est de vous redire très humblement
It is to tell you again very humbly
Merci Madame la vie
Thank you, Madam Life
Bien sûr il ne tiendrait qu'à vous
Of course it would be up to you
Pour que je reste à vos genoux, oui
For me to remain at your knees, yes
Madame la vie
Madam Life
Vous n'auriez qu'à dire un seul mot
You would only have to say one word
Je reprendrais tout à zéro
I would start all over again
Mais oui, oui Madame la vie
But yes, yes Madam Life
Car, j'ai un moral étonnant
Because I have an astonishing morale
Et puis la force, je le sens
And then the strength, I feel it
De vous aimez encore mille ans
To love you again for a thousand years
Peut-être
Maybe
Mais sans promettre
But without promising
Enfin quoi qu'il puisse arriver
Finally, whatever may happen
Et quoi que vous puissiez décider
And whatever you may decide
À vous, vous qui m'avez tout donné
To you, who gave me everything
Je redis
I say again
Merci Madame la vie
Thank you, Madam Life





Writer(s): Charles Aznavour, Diran Garvarentz


Attention! Feel free to leave feedback.