Charles Aznavour - Moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Moi




Moi, je ne suis pas ce que l'on croit
Я не тот, кем меня считают.
Je ne suis pas ce que l'on voit
Я не то, что мы видим
Je suis plus grand qu'on l'imagine
Я больше, чем можно себе представить
Et vu avec les yeux du cœur
И видел глазами сердца
Ma taille c'est de l'intérieur qu'on la devine
Мой размер-это то, о чем мы догадываемся изнутри.
Moi, qui fais le clown, le cabotin
Я, который изображает из себя клоуна, придурка
Qui noie ses rêves dans l'absinthe
Кто тонет в своих мечтах в полынье
Et se vautre dans la luxure
И погрязает в похоти
Je sais, je sens que mon destin à Paris fera son chemin
Я знаю, я чувствую, что моя судьба в Париже сложится сама собой
Dans la peinture
В живописи
J'ai quitté ma vie de château
Я покинул свою жизнь в замке
Avec mes toiles et mes pinceaux
С моими холстами и кистями
Pour me fuir et fuir mes problèmes
Чтобы убежать от меня и от моих проблем.
Et rencontrer un monde à part
И встретить мир отдельно
Pratiquant que l'amour et l'art
Практикуя только любовь и искусство
Et vivant la vie de bohème
И живет богемной жизнью
Moi, qui suis ni grand, ni séduisant
Я, который не велик и не привлекателен.
J'ai connu le bonheur pourtant
Я испытал счастье, но все же
Dans les bras de filles légères
В объятиях легких девушек
Forte danseuse de cancan
Сильная танцовщица канкан
Maigre diseuse de beuglant
Тощий визжащий гадалка
Parfois vulgaire
Иногда вульгарно
Moi, j'ai déguisé le plus souvent
Я чаще всего переодевался
Et mon corps et mes sentiments
И мое тело и мои чувства
Quitte à froler le ridicule
Хватит морочить себе голову насмешками.
Saoul, à en oublier mon nom
Напился, забыл свое имя.
J'ai vomi plus que de raison
Меня вырвало больше, чем просто так
Ma particule
Моя частица
J'ai des tempêtes sous mon front
У меня под лбом бури.
Je suis fait de contradictions
Я сделан из противоречий
Je trahis mon vent par faiblesse
Я предаю свой ветер из-за слабости
En trouvant, c'est vrai je l'avoue
Найдя, это правда, я признаю это
Chez les putes et les voyous
Среди шлюх и головорезов
Souvent des élans de noblesse
Часто лося благородства
Moi, que d'aucun toisent avec mépris
Меня никто не воспринимает с презрением.
Jugeant ma taille et mes folies
Оценивая мои размеры и безрассудство
Du haut de leur condescendance
С высоты их снисходительности
S'ils savaient ces sombres crétins
Если бы они знали этих темных придурков
Qu'a mes yeux se sont eux les nains
Что в моих глазах за гномы
Insectes de peu d'importance
Насекомых мало значения
Moi, je ne suis pas ce que l'on croit
Я не тот, кем меня считают.
Je ne suis pas ce que l'on voit
Я не то, что мы видим
Venez explorer mon mal-être
Приходите и исследуйте мое нездоровье
Enfoui sous mes provocations
Похоронен под моими провокациями
Sous les murs de la dérision
Под стенами насмешки
Se cache la beauté peut-être
Может быть, скрывается красота





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.