Charles Aznavour - Monsieur est mort - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Monsieur est mort




Monsieur est mort, tout le monde s'en fout
Сэр мертв, всем все равно.
C'est pas les vieux salauds qui manquent
Это не те старые ублюдки, которых не хватает
D'autant que depuis qu'il était fou
Тем более что с тех пор, как он был сумасшедшим
Le Château c'était pas une planque
Замок не был убежищем.
Un homme qu'aurait pas mal vécu
Человек, с которым было бы неплохо жить
Mais il y eut dans son enfance
Но было в его детстве
Beaucoup trop de coups d'pieds perdus
Слишком много потерянных ударов ногами
Pour qu'il puisse comprendre l'existence
Чтобы он мог понять существование
Oui oui
Да, да
Oui oui
Да, да
Oui oui
Да, да
Oui oui
Да, да
Mais à ces types bourrés d'pognon
Но этим набитым деньгами парням
Y a des tas d'choses qu'on n'peut pas dire
Есть много вещей, о которых мы не можем сказать
Vaut mieux s'occuper d'ses oignons
Лучше позаботься о своем луке
Et s'apprendre à faire des sourires
И научиться улыбаться.
Il a pris son temps pour crever
Он не торопился умирать.
Ça c'était d'la chouette d'agonie
Это была ужасная агония.
Six mois tout rond qu'elle a duré
Целых шесть месяцев, что она длилась
De quoi vous donner des envies
Что может вызвать у вас желание
Oui oui
Да, да
Oui oui, ah
Да, да, ах
Oui oui
Да, да
Oui oui
Да, да
Un homme qui avait pas d'héritiers
Человек, у которого не было наследников
Depuis qu'il prenait de la bouteille
С тех пор, как он взял бутылку
On savait qu'un d'ses familiers finirait par avoir l'oseille
Мы знали, что у одного из его знакомых в конечном итоге появится щавель
Ça y allait la conversation, autour de la table à l'office
Там шел разговор, за столом в офисе
Faudrait lui corser la ration
Нужно было бы навязать ему рацион
Il faut tout d'même qu'on en finisse
Нам все равно нужно с этим покончить
Oui oui
Да, да
Oh, oui oui
О, да, да.
Oui oui
Да, да
Tous les matins, c'était gala
Каждое утро это было торжественное мероприятие.
Tout l'monde venait prendre des nouvelles
Все приходили, чтобы узнать новости.
Pour nous montrer qu'il se méfiait pas
Чтобы показать нам, что он не опасался
Il nous faisait goûter sa gamelle
Он заставлял нас пробовать его блюдо.
Bref il est mort, c'est pas top tôt
Короче говоря, он умер, это не так уж и рано.
Ça suffisait d'ennuyer l'monde
Этого было достаточно, чтобы раздражать мир
On est patients, mais trop c'est trop
Мы терпеливы, но слишком много значит слишком много.
Tout l'monde s'en réjouit à la ronde
Все радуются этому во всем мире
Oui, oui
Да, да.
Oui, oui
Да, да.
Oui, oui, oui
Да, да, да
Mais je n'vous ai pas dit l'plus beau
Но я не сказал вам самого прекрасного
Par testament monsieur me laisse
По завещанию господин оставляет меня
La totalité du magot
Весь магот
Ça m'prépare une chouette vieillesse
Это готовит мне прекрасную старость
Oui oui
Да, да
Oui oui
Да, да





Writer(s): Charles Aznavour, Bernard Dimey


Attention! Feel free to leave feedback.