Charles Aznavour - Napoli chante - live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Napoli chante - live




Napoli chante - live
Неаполь поёт - вживую
Quand je te serre entre mes bras
Когда я держу тебя в своих объятиях,
Napoli chante
Неаполь поёт,
Napoli chante, rien que pour moi
Неаполь поёт, только для меня.
Comme un guaglione en plein soleil
Как юный парень под ярким солнцем,
D'une vois pure et sans pareil
Чистым и бесподобным голосом,
Ensorcelante
Чарующим,
A mon oreille
Поёт мне на ухо.
Quand nos cœurs jouent le même accord
Когда наши сердца бьются в унисон,
Napoli danse
Неаполь танцует,
Napoli danse, le diable au corps
Неаполь танцует, вселился в него бес.
Avec fureur avec génie
С неистовством, с вдохновением,
Pleine d'amour de frénésie
Полный любви, безумия,
Et d'insolence
И дерзости,
Jusqu'à l'aurore
До самого рассвета.
J'ai des soleils sur mes murs gris
На моих серых стенах появляются солнца,
Qui se dessinent
Рисуются,
Des coins de ciel lavés de pluie
Клочки неба, омытые дождём,
Qui s'illuminent
Озаряются,
Des arcs-en-ciel peignant nos nuits
Радуги раскрашивают наши ночи
De mille teintes
Тысячей оттенков.
Que de merveilles au fond des cris
Сколько чудес в глубине криков
De nos étreintes
Наших объятий.
Quand tes yeux plongent dans les miens
Когда твои глаза смотрят в мои,
Napoli parle
Неаполь говорит,
Napoli parle, avec les mains
Неаполь говорит руками,
Un peu de tout, beaucoup de rien
Обо всём понемногу, ни о чём много,
D'amour, de bonheur et de vin
О любви, о счастье и о вине.
Napoli parle
Неаполь говорит
Napolitain
По-неаполитански.
Quand ton amour brûle mon cœur
Когда твоя любовь сжигает моё сердце,
Napoli chante
Неаполь поёт,
Napoli chante notre bonheur
Неаполь поёт о нашем счастье.
Elle se prend pour Caruso
Он воображает себя Карузо,
Chante plus fort chante plus haut
Поёт громче, поёт выше,
Tonitruante
Громогласно,
Le bel canto
Прекрасный вокал.
Quand ton regard hante mes jours
Когда твой взгляд преследует мои дни,
Napoli rêve
Неаполь мечтает,
Napoli rêve au grand amour
Неаполь мечтает о большой любви.
Amour profond, amour folie
Любви глубокой, любви безумной,
Commis au fond d'un vaste lit
Совершённой на дне огромной кровати.
Et fille d'Ève
И, дочка Евы,
A ton sein lourd
К твоей пышной груди.
Quand tu es loin, je broie du noir
Когда ты далеко, я в отчаянии,
Tout semble terne
Всё кажется тусклым,
Tous les drapeaux de mes espoirs
Все флаги моих надежд
Restent en berne
Остаются приспущенными.
Je suis inquiet, je suis jaloux
Я беспокоюсь, я ревную
Et m'imagine
И представляю себе,
Que tous les dieux sont contre nous
Что все боги против нас
Et m'assassinent
И убивают меня.
Mais quand tu rentres et ris de moi
Но когда ты возвращаешься и смеёшься надо мной,
Napoli chante
Неаполь поёт,
Napoli chante à pleine voix
Неаполь поёт во весь голос.
Sa mélodie vole dans l'air
Его мелодия летит по воздуху,
Se mêle au vent défie la mer
Смешивается с ветром, бросает вызов морю,
Reconnaissante
Благодарный,
Que tu sois
Что ты здесь.
Napoli chante
Неаполь поёт
L'hymne à la joie
гимн радости.





Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz


Attention! Feel free to leave feedback.