Lyrics and translation Aznavour, Charles - Nunca mas
Nunca
más
mi
voz
repetirá
"Te
quiero"
Never
again
will
my
voice
repeat
"I
love
you"
Nunca
más
ira
mi
corazón
contigo
Never
again
will
my
heart
go
with
you
Pues
de
tu
amor
ya
nada
espero
For
I
expect
nothing
more
from
your
love
Y
me
quede
sin
corazón
And
I
am
left
without
a
heart
Nunca
mas
tu
sombra
yo
seré,
mi
vida
Never
again
will
I
be
your
shadow,
my
life
Nunca
mas
seré
de
tu
reír
testigo
Never
again
will
I
be
witness
to
your
laughter
Ni
lloraras
estremecida
Nor
will
you
weep
in
shuddering
Entre
mis
brazos
con
pasión
In
my
arms
with
passion
Nunca
más
ya
sin
ti
yo
podré
dormir
Never
again
without
you
will
I
be
able
to
sleep
Y
tampoco
podre
vivir
And
nor
will
I
able
to
live
Ni
nos
verán
de
nuevo
juntos
Nor
will
we
be
seen
together
again
Nunca
mas
a
la
luz
del
amanecer
Never
again
at
the
light
of
dawn
Junto
a
mi
te
podre
tener
Will
I
be
able
to
hold
you
with
me
Tiranía,
nunca
mas
Tyranny,
never
again
Nuca
mas
contigo
pasare
los
días
Never
again
with
you
will
I
spend
the
days
Nunca
mas
saldremos
a
mirar
las
lozas
Never
again
will
we
go
out
to
gaze
upon
the
tiles
Y
las
palabras
que
eran
mías
And
the
words
that
were
mine
En
otra
voz
escucharas
You
will
hear
in
another
voice
Nunca
mas
a
nadie
le
abriré
mi
puerta
Never
again
will
I
open
my
door
to
anyone
Nunca
mas
a
nadie
contare
mis
cosas
Never
again
will
I
tell
my
things
to
anyone
Y
el
alma
mía
como
muerta
And
my
soul
like
the
dead
De
tu
recuerdo
vivirá
Will
live
on
your
memory
Nunca
mas
ya
sin
ti
yo
podre
dormir
Never
again
without
you
will
I
be
able
to
sleep
Y
tampoco
podre
vivir
And
nor
will
I
able
to
live
Ni
nos
verán
de
nuevo
juntos
Nor
will
we
be
seen
together
again
Nunca
mas
a
la
luz
del
amanecer
Never
again
at
the
light
of
dawn
Junto
a
mi
te
podre
tener
Will
I
be
able
to
hold
you
with
me
Tiranía,
nunca
mas
Tyranny,
never
again
Ya
nadie
nos
vera
mas
juntos
No
one
will
see
us
together
ever
again
Ya
nadie
nos
vera
mas
juntos
No
one
will
see
us
together
ever
again
Ya
nadie
nos
vera
mas
juntos
No
one
will
see
us
together
ever
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael De Leon, Spanish, Georges Garvarentz
Attention! Feel free to leave feedback.