Lyrics and translation Charles Aznavour - O toi la vie
Que
je
porte
en
souffrant
Что
я
ношу,
страдая
Comme
on
porte
un
enfant
Как
вы
носили
ребенка
Donne-moi
l'amour
et
l'argent
Дай
мне
любовь
и
деньги
Ma
vie
aux
voies
impénétrables
Моя
жизнь
неисповедимыми
путями
Fais
que
de
grain
de
sable
Сделай
что
песчинка
Je
devienne
géant
Я
становлюсь
гигантом
Ô
toi,
la
vie
О
ты,
жизнь
Dont
je
ne
connais
rien
О
котором
я
ничего
не
знаю
Qui
fuit
entre
mes
mains
Который
утекает
в
мои
руки
J'appréhende
tes
lendemains
Я
предчувствую
твое
будущее.
Ma
vie,
j'ai
peur
que
ta
jeunesse
Моя
жизнь,
я
боюсь,
что
твоя
молодость
Un
matin
disparaisse
Утро
исчезает
Me
laissant
sur
ma
faim
Оставив
меня
на
мой
голод
Tu
sais
la
vie
Ты
знаешь
жизнь
Je
ne
t'ai
pas
cherchée
Я
не
искал
тебя.
C'est
toi
qui
t'es
donnée
Это
тебе
дано
Comme
une
fille
en
mal
d'aimer
Как
девушка
не
любить
Je
peux,
depuis
Я
могу,
так
как
Me
vautrer
dans
tes
bras
Валяться
в
твоих
объятиях
Faire
un
feu
de
tes
joies
et
l'amour
avec
toi
Сделать
огонь
ваших
радостей
и
любви
с
вами
Pour
te
serrer
très
fort
Чтобы
крепко
прижать
тебя
к
себе.
Et
réchauffer
mon
corps
И
согреть
мое
тело
Et
te
garder
longtemps
encore
И
держать
тебя
долго
еще
Je
suis
un
enfant
de
la
terre
Я
дитя
Земли
Un
passant
solitaire
Одинокий
прохожий
Aux
mains
tendues
vers
toi
С
протянутыми
к
тебе
руками
Ne
m'abandonne
pas
Не
оставляй
меня
Tu
sais,
je
crois
en
toi
Знаешь,
я
верю
в
тебя.
En
toi,
la
vie
В
тебе
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour
Album
Qui ?
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.