Lyrics and translation Charles Aznavour - On N'a Plus 15 Ans
Je
n'ai
plus
15
ans
Мне
уже
не
15
лет
Tu
n'as
plus
15
ans
Тебе
уже
не
15
лет.
Après
tout,
qu'est-ce
que
ça
peut
faire
В
конце
концов,
что
это
может
сделать
Nous
avons
laissé
Мы
оставили
Nos
jeux
du
passé
Наши
игры
из
прошлого
Pour
jouer
à
la
tendre
guerre
Чтобы
сыграть
в
нежную
войну
En
espérant
gagner
en
retour
Надеясь
получить
взамен
Le
bonheur
sur
le
parcours
Счастье
на
пути
On
n'a
plus
15
ans
Нам
уже
не
15
лет.
Et
l'amour
nous
éclaire
И
любовь
освещает
нас
Je
n'ai
plus
15
ans
Мне
уже
не
15
лет
Tu
n'as
plus
15
ans
Тебе
уже
не
15
лет.
Entre
nous
ce
n'est
pas
un
crime
Нас
это
не
преступление
L'amour
est
en
nous
Любовь
внутри
нас
Plus
fort
et
plus
doux
Сильнее
и
мягче
Ça
n'en
est
que
plus
rarissime
Это
только
более
редкое
явление
Appelle-moi
mon
cœur
et
j'accours
Позвони
мне,
мое
сердце,
и
я
приду.
Tu
es
le
pain
de
mes
jours
Ты
хлеб
моих
дней
On
n'a
plus
15
ans
Нам
уже
не
15
лет.
Et
l'amour
nous
anime
И
любовь
оживляет
нас
Je
n'ai
plus
15
ans
Мне
уже
не
15
лет
Tu
n'as
plus
15
ans
Тебе
уже
не
15
лет.
Les
enfants
n'ont
pas
de
problèmes
У
детей
нет
проблем
Nous
en
avons
tant
У
нас
их
так
много
Mais
bravant
le
temps
Но
выдержав
время
Nos
deux
cœurs
resteront
les
mêmes
Наши
два
сердца
останутся
прежними
J'ai
bien
pesé
le
contre
et
le
pour
Я
хорошо
взвесил
все
" за
" и
"за".
Je
suis
à
toi
pour
toujours
Я
твой
навсегда.
On
n'a
plus
15
ans
mon
amour
Нам
больше
не
15
лет,
Любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Attention! Feel free to leave feedback.