Lyrics and translation Charles Aznavour - On n'a plus quinze ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On n'a plus quinze ans
Нам уже не пятнадцать
Je
n′ai
plus
quinze
ans
Мне
уже
не
пятнадцать,
Tu
n'as
plus
quinze
ans
Тебе
уже
не
пятнадцать,
Après
tout
qu′est
ce
que
ça
peut
faire?
В
конце
концов,
какое
это
имеет
значение?
Nous
avons
laissé
Мы
оставили
Nos
jeux
de
passé
Наши
прошлые
игры,
Pour
jouer
à
la
tendre
guerre
Чтобы
играть
в
нежную
войну,
En
espérant
gagné
en
retour
Надеясь
выиграть
взамен
Le
bonheur
sur
le
parcours
Счастье
на
своем
пути.
On
n'a
plus
quinze
ans
Нам
уже
не
пятнадцать,
Et
l'amour
nous
éclaire
И
любовь
освещает
нас.
Je
n′ai
plus
quinze
ans
Мне
уже
не
пятнадцать,
Tu
n′as
plus
quinze
ans
Тебе
уже
не
пятнадцать,
Entre
nous
ce
n'est
pas
un
crime
Между
нами
это
не
преступление.
L′amour
est
en
nous
Любовь
в
нас
Plus
fort
et
plus
doux
Сильнее
и
нежнее,
Ça
n'en
est
que
plus
rarissime
От
этого
она
еще
более
редкая.
Appelle-moi
mon
coeur
et
j′accours
Позови
меня,
моя
дорогая,
и
я
прибегу,
Tu
es
le
pain
de
mes
jours
Ты
- хлеб
моих
дней.
On
n'a
plus
quinze
ans
Нам
уже
не
пятнадцать,
Et
l′amour
nous
anime
И
любовь
вдохновляет
нас.
Je
n'ai
plus
quinze
ans
Мне
уже
не
пятнадцать,
Tu
n'as
plus
quinze
ans
Тебе
уже
не
пятнадцать,
Les
enfants
n′ont
pas
de
problèmes
У
детей
нет
проблем,
Nous
en
avons
tant
У
нас
их
так
много,
Mais
bravant
le
temps
Но,
бросая
вызов
времени,
Nos
deux
coeurs
resteront
les
mêmes
Наши
два
сердца
останутся
прежними.
J′ai
bien
pesé
le
contre
et
le
pour
Я
взвесил
все
"за"
и
"против",
Je
suis
à
toi
pour
toujours
Я
твой
навсегда.
On
n'a
plus
quinze
ans
mon
amour
Нам
уже
не
пятнадцать,
моя
любовь,
Et
l′on
s'aime
И
мы
любим
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.