Charles Aznavour - On n'a plus quinze ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - On n'a plus quinze ans




On n'a plus quinze ans
Нам уже не пятнадцать
Je n′ai plus quinze ans
Мне уже не пятнадцать,
Tu n'as plus quinze ans
Тебе уже не пятнадцать,
Après tout qu′est ce que ça peut faire?
В конце концов, какое это имеет значение?
Nous avons laissé
Мы оставили
Nos jeux de passé
Наши прошлые игры,
Pour jouer à la tendre guerre
Чтобы играть в нежную войну,
En espérant gagné en retour
Надеясь выиграть взамен
Le bonheur sur le parcours
Счастье на своем пути.
On n'a plus quinze ans
Нам уже не пятнадцать,
Et l'amour nous éclaire
И любовь освещает нас.
Je n′ai plus quinze ans
Мне уже не пятнадцать,
Tu n′as plus quinze ans
Тебе уже не пятнадцать,
Entre nous ce n'est pas un crime
Между нами это не преступление.
L′amour est en nous
Любовь в нас
Plus fort et plus doux
Сильнее и нежнее,
Ça n'en est que plus rarissime
От этого она еще более редкая.
Appelle-moi mon coeur et j′accours
Позови меня, моя дорогая, и я прибегу,
Tu es le pain de mes jours
Ты - хлеб моих дней.
On n'a plus quinze ans
Нам уже не пятнадцать,
Et l′amour nous anime
И любовь вдохновляет нас.
Je n'ai plus quinze ans
Мне уже не пятнадцать,
Tu n'as plus quinze ans
Тебе уже не пятнадцать,
Les enfants n′ont pas de problèmes
У детей нет проблем,
Nous en avons tant
У нас их так много,
Mais bravant le temps
Но, бросая вызов времени,
Nos deux coeurs resteront les mêmes
Наши два сердца останутся прежними.
J′ai bien pesé le contre et le pour
Я взвесил все "за" и "против",
Je suis à toi pour toujours
Я твой навсегда.
On n'a plus quinze ans mon amour
Нам уже не пятнадцать, моя любовь,
Et l′on s'aime
И мы любим друг друга.






Attention! Feel free to leave feedback.