Charles Aznavour - Oramai (Désormais) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Oramai (Désormais)




Oramai, non ci vedranno piu' insieme
Теперь они больше не увидят нас вместе.
Oramai, so' che vivro' nella tristezza
Теперь я знаю, что буду жить в печали
Nel freddo di una carezza
В холоде ласки
Che mai nessuno mi dara'
Что никогда никто не даст мне
Oramai, la voce non dira' ti amo,
Голос не скажет: люблю тебя".,
Oramai, qualcuno sara' gia' lontano
Кто-то уже далеко.
Io saro' l'ombra di me stesso
Я буду тенью самого себя
Triste riflesso dell'amor.
Печальное отражение любви.
E mai piu', sentiro' i tuoi dolci si
И никогда больше я не услышу твои сладости
Ti vedro' camminare qui
Я увижу, как ты здесь гуляешь.
E tu non fai nemmeno un gesto!
А ты даже не жестикулируешь!
E mai piu', dormiremo vicini, piu'
И никогда больше мы не будем спать рядом, больше
Sogneremo paesi blu
Мы будем мечтать о синих странах
E del resto, oramai
И, кроме того, теперь
Oramai, la gente ci vedra' piu' soli
Теперь люди увидят нас более одинокими
Oramai, non siamo piu' due parti uguali
Теперь мы уже не две равные части
E le parole ch'eran nostre
И слова, которые были наши
A quanti altri le dirai
Сколько еще ты ей скажешь
Oramai, io guardero' la porta chiusa
Я буду смотреть на закрытую дверь.
Oramai, chi curera' piu' le tue rose
Теперь, кто будет лечить ваши розы больше
Vivro' fra centomila cose
Я буду жить среди ста тысяч вещей
Che mi ricorderanno te!
Что они напомнят мне о тебе!
E mai piu', sentiro' i tuoi dolci si
И никогда больше я не услышу твои сладости
Ti vedro' camminare qui
Я увижу, как ты здесь гуляешь.
E tu non fai nemmeno un gesto!
А ты даже не жестикулируешь!
E mai piu', dormiremo vicini, piu'
И никогда больше мы не будем спать рядом, больше
Sogneremo paesi blu
Мы будем мечтать о синих странах
E del resto, oramai
И, кроме того, теперь
Oramai
Теперь





Writer(s): Georges Garvarentz, Charles Aznavour, Claudio Daiano


Attention! Feel free to leave feedback.