Lyrics and translation Charles Aznavour - Paris au mois d'août - live Olympia 68
Paris au mois d'août - live Olympia 68
Париж в августе - вживую Olympia 68
Balayé
par
Septembre,
notre
amour
d'un
été
Сентябрь
развеял
нашу
летнюю
любовь
Tristement
se
démembre
et
se
meurt
au
passé
Грустно
она
разлагается
и
умирает
в
прошлом
J'avais
beau
m'y
attendre,
mon
cœur
vide
de
tout
Хоть
я
и
ожидал
этого,
мое
опустевшее
сердце
Ressemble
à
s'y
méprendre
à
Paris
au
mois
d'Août
До
боли
похоже
на
Париж
в
августе
De
larmes
et
de
rires
était
fait
notre
amour
Из
слез
и
смеха
состояла
наша
любовь
Qui
redoutant
le
pire,
vivait
au
jour
le
jour
Боясь
худшего,
она
жила
одним
днем
Chaque
rue,
chaque
pierre
semblaient
n'être
qu'à
nous
Каждая
улица,
каждый
камень
казалось
принадлежали
только
нам
Nous
étions
seuls
sur
Terre,
à
Paris
au
mois
d'Août
Мы
были
одни
на
Земле,
в
Париже
в
августе
Pour
te
dire
"Je
t'aime",
aussi
loin
que
tu
sois
Чтобы
сказать
тебе
"Я
тебя
люблю",
где
бы
ты
ни
была
Une
part
de
moi-même
reste
accrochée
à
toi
Часть
меня
все
еще
висит
на
тебе
Et
l'autre
solitaire,
recherche
de
partout
А
другая,
одинокая,
ищет
повсюду
L'aveuglante
lumière
de
Paris
au
mois
d'Août
Ослепительный
свет
Парижа
в
августе
Dieu
fasse
que
mon
rêve
de
retrouver
un
peu
Дай
Бог,
чтобы
моя
мечта
найти
частицу
Du
mois
d'Août
sur
tes
lèvres,
de
Paris
dans
tes
yeux
Августа
на
твоих
губах,
Парижа
в
твоих
глазах
Prenne
forme
et
relance
notre
amour
un
peu
fou
Примет
форму
и
возродит
нашу
немного
безумную
любовь
Pour
que
tout
recommence,
à
Paris
au
mois
d'Août
Чтобы
все
началось
снова,
в
Париже
в
августе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Georges Garvarentz
Attention! Feel free to leave feedback.