Lyrics and translation Charles Aznavour - Plus rien (Remastered 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
rien
ne
peut
nous
arriver
Больше
с
нами
ничего
не
может
случиться.
Rien
ne
peut
nous
séparer
Ничто
не
может
нас
разлучить
Le
temps
s'arrête
et
tout
commence
alors
Время
останавливается,
и
тогда
все
начинается
Que
j'étreins
ton
corps
Что
я
обнимаю
твое
тело
Plus
rien
ne
peut
fausser
nos
jours
Ничто
не
может
исказить
наши
дни
Rien
ne
peut
briser
l'amour
Ничто
не
может
сломить
любовь
Qui
est
en
moi
Кто
во
мне
Je
vis
pour
toi
Я
живу
для
тебя.
Pour
ce
reflet
dans
tes
yeux
За
это
отражение
в
твоих
глазах
Quand
tu
es
contre
moi
Когда
ты
против
меня
L'instant
où
tu
meurs
В
тот
миг,
когда
ты
умрешь.
Et
revis
dans
nos
joies
И
вновь
в
радостях
наших
Mes
souvenirs
Мои
воспоминания
Blottie
entre
mes
bras
Прижалась
к
моим
рукам.
Et
rien,
quoi
qu'il
puisse
advenir
И
ничего,
что
бы
ни
случилось
Rien
ne
peut
nous
désunir
Ничто
не
может
нас
разлучить
Rien
car
tu
es
mon
destin
Ничего,
потому
что
ты
моя
судьба
Et
si
le
temps
veut
brouiller
И
если
время
хочет
размыть
Les
cartes
de
mon
cœur
Карты
моего
сердца
Détruire
et
piller
Уничтожить
и
разграбить
Ce
qui
fait
mon
bonheur
Что
делает
мое
счастье
Je
me
battrai
Я
буду
сражаться
Même
au
prix
de
mes
jours
Даже
ценой
моих
дней
Mais
rien,
en
tout
cas,
je
le
crois
Но
ничего,
во
всяком
случае,
я
так
считаю
Rien
tant
que
tu
m'aimeras
Ничего,
пока
ты
меня
не
полюбишь.
Ne
me
prendra
mes
joies
Не
отнимет
у
меня
радости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Diran Garvarentz
Attention! Feel free to leave feedback.