Charles Aznavour - Quelque chose ou quelqu'un - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Quelque chose ou quelqu'un




Quelque chose ou quelqu'un
Что-то или кто-то
Même lorsque l'on croit que l'on n'attend plus rien
Даже когда думаешь, что уже ничего не ждешь,
Nous attendons toujours quelque chose ou quelqu'un
Ты ждешь всегда чего-то или кого-то.
On attend que la vie nous l'apporte
Ждешь, что жизнь тебе это принесет,
Nous l'apporte aujourd'hui ou demain
Принесет сегодня или завтра.
Même lorsque l'on sait que la nuit est venue
Даже когда знаешь, что ночь пришла,
On espère toujours le passant inconnu
Ты все еще надеешься на неизвестного прохожего,
Qui viendrait à heurter notre porte
Который постучится в твою дверь,
Comme le voyageur attendu
Как долгожданный путешественник.
Il y a toujours une place vide
Всегда есть пустое место,
Un amour à prendre, un cœur qui s'ennuie
Любовь, которую можно принять, сердце, которое скучает.
Il suffit d'un mot d'un geste timide
Достаточно одного слова, робкого жеста,
Et voilà nos mains soudain réunies
И вот наши руки вдруг соединены.
Même lorsque l'on croit que l'on n'attend plus rien
Даже когда думаешь, что уже ничего не ждешь,
Quand les volets sont clos, quand le feu s'est éteint
Когда ставни закрыты, когда огонь погас,
Nous attendons toujours quelque chose
Ты все еще ждешь чего-то,
On attend quelque chose ou quelqu'un
Ждешь чего-то или кого-то.
Quand on croit que plus rien ne peut nous arriver
Когда думаешь, что ничего больше не может случиться,
Quand on croit le bonheur impossible à trouver
Когда думаешь, что счастье невозможно найти,
On continue quand même à attendre
Ты все равно продолжаешь ждать,
On continue quand même à rêver
Ты все равно продолжаешь мечтать.





Writer(s): Charles Aznavour, Jacques Plante


Attention! Feel free to leave feedback.