Charles Aznavour - Quelques Chose Ou Quelqu'un - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Quelques Chose Ou Quelqu'un




Quelques Chose Ou Quelqu'un
Что-то или кто-то
Même lorsque l'on croit
Даже когда веришь,
Que l'on n'attend plus rien
Что уже ничего не ждешь,
Nous attendons toujours
Мы всегда ждем
Quelque chose ou quelqu'un
Чего-то или кого-то.
On attend que la vie nous l'apporte
Мы ждем, что жизнь нам это принесет,
Nous l'apporte aujourd'hui ou demain
Принесет сегодня или завтра.
Même lorsque l'on sait
Даже когда знаешь,
Que la nuit est venue
Что ночь пришла,
On espère toujours
Мы всегда надеемся
Le passant inconnu
На неизвестного прохожего,
Qui viendrait à heurter notre porte
Который постучится в нашу дверь,
Comme le voyageur attendu
Как долгожданный путешественник.
Il y a toujours une place vide
Всегда есть пустое место,
Un amour à prendre, un cœur qui s'ennuie
Любовь, которую можно взять, сердце, которое скучает.
Il suffit d'un mot d'un geste timide
Достаточно слова, робкого жеста,
Et voilà nos mains soudain réunies
И вот наши руки вдруг соединены.
Même lorsque l'on croit
Даже когда веришь,
Que l'on n'attend plus rien
Что уже ничего не ждешь,
Quand les volets sont clos
Когда ставни закрыты,
Quand le feu s'est éteint
Когда огонь погас,
Nous attendons toujours quelque chose
Мы всегда ждем чего-то,
On attend quelque chose ou quelqu'un
Мы ждем чего-то или кого-то.
Quand on croit que plus rien
Когда веришь, что больше ничего
Ne peut nous arriver
Не может с нами случиться,
Quand on croit le bonheur
Когда веришь, что счастье
Impossible à trouver
Невозможно найти,
On continue quand-même à attendre
Мы все равно продолжаем ждать,
On continue quand-même à rêver
Мы все равно продолжаем мечтать.






Attention! Feel free to leave feedback.