Lyrics and translation Aznavour, Charles - Spiel Zigeuner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwei
Zigeuner
in
der
Nacht
Две
цыганки
ночью
Singen
zur
Gitarre
Пение
под
гитару
Spielen
meine
Sehnsucht
wach
Игра
пробуждает
мою
тоску
Wo
sind
all
die
Jahre?
Где
все
годы?
Zu
dem
Lied
aus
alter
Zeit
Под
песню
из
старины
Rauschen
leis'
die
Bäume
Деревья
тихо
шумят
Und
ich
seh
unendlich
weit
И
я
вижу
бесконечно
далеко
Längst
verlor'ne
Träume
Мечты
давно
потеряны
Ächhe,
r-r-raz;
ischtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
ischtschö
рр-раз
Ischtschö
mnogo,
mnogo
r-r-raz
Ischtschö
mnogo,
mnogo
r-r-raz
(bis)
Ächhe,
r-r-raz;
ischtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
ischtschö
рр-раз
Ischtschö
mnogo,
mnogo
r-r-raz
Ischtschö
mnogo,
mnogo
r-r-raz
(bis)
Spiel
Zigeuner,
spiel
für
mich
Сыграй
цыганку,
сыграй
для
меня.
Heiß,
so
heiß
wie
Feuer
Горячий,
горячий,
как
огонь
Wenn
ich
deine
Lieder
hör
Когда
я
слышу
твои
песни
Schmeckt
mir
der
Tokaier
Мне
нравится
Токай
Lach
doch
mit
mir
Смейся
со
мной
Und
wein
doch
mit
mir
И
плачь
со
мной
Dann
steht
mein
Herz
in
Flammen
Тогда
мое
сердце
горит
Heut
ist
heut,
Tsigano
Сегодня
есть
сегодня,
Цыгано
Morgen
ist
weit,
Tsigano
Завтра
далеко,
Цыгано
Spiele
weiter,
spiel
Tsigano
Продолжай
играть,
играй
в
Цигано.
Ächhe,
r-r-raz;
ichtchö
r-r-raz
Ächhe,
rr-raz;
ichtchö
rr-raz
Ichtschö
mnôgô,
mnôgô
r-r-raz
Чё
много,
много
рр-раз
Ächhe,
r-r-raz;
ichtchö
r-r-raz
Ächhe,
rr-raz;
ichtchö
rr-raz
Ichtschö
mnôgô,
mnôgô
r-r-raz
Чё
много,
много
рр-раз
Komm
Zigeuner,
schenk
dir
ein
Давай,
цыганка,
налей
себе
выпить
Trink
und
werde
heiter
Пей
и
поднимай
настроение
Gib
auch
mir
vom
roten
Wein
Дай
мне
еще
немного
красного
вина
Und
dann
spiele
weiter
А
потом
продолжай
играть
Bis
mein
Herz
vor
Schmerz
zerreißt
Пока
мое
сердце
не
разрывается
от
боли
Lass
dein
Lied
erklingen
Пусть
звучит
твоя
песня
Sing
und
spiel
die
ganze
Nacht
Пойте
и
играйте
всю
ночь
напролет
Bis
die
Saiten
springen
Пока
струны
не
порвутся
Ächhe,
r-r-raz;
ischtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
ischtschö
рр-раз
Ischtschö
mnôgô,
mnôgô
r-r-raz
Ищщё
много,
много
рр-раз
(бис)
Ächhe,
r-r-raz;
ischtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
ischtschö
рр-раз
Ischtschö
mnôgô,
mnôgô
r-r-raz
Ищщё
много,
много
рр-раз
(бис)
Spiel
Zigeuner,
spiel
für
mich
Сыграй
цыганку,
сыграй
для
меня.
Heiß,
so
heiß
wie
Feuer
Горячий,
горячий,
как
огонь
Wenn
ich
deine
Lieder
hör
Когда
я
слышу
твои
песни
Schmeckt
mir
der
Tokaier
Мне
нравится
Токай
Lach
doch
mit
mir
Смейся
со
мной
Und
wein
doch
mit
mir
И
плачь
со
мной
Dann
steht
mein
Herz
in
Flammen
Тогда
мое
сердце
горит
Heut
ist
heut,
Tsigano
Сегодня
есть
сегодня,
Цыгано
Morgen
ist
weit,
Tsigano
Завтра
далеко,
Цыгано
Spiele
weiter,
spiel
Tsigano
Продолжай
играть,
играй
в
Цигано.
Ächhe,
r-r-raz;
ichtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
мне
очень
жаль,
рр-раз
Tchö
mnôgô,
mnôgô
r-r-raz
Чё
много,
много
рр-раз
Ächhe,
r-r-raz;
ichtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
мне
очень
жаль,
рр-раз
Tchö
mnogo,
mnogo
r-r-raz
Чё
много,
много
рр-раз
Weißt
du,
was
das
Leben
bringt
Знаешь,
что
приносит
жизнь?
Lachen
oder
Tränen
Смех
или
слезы
Ob
das
Glück
uns
morgen
bringt
Принесет
ли
нам
счастье
завтра
Was
wir
heut
ersehnen
Чего
мы
жаждем
сегодня
Tausend
Rosen,
rot
wie
Blut
Тысяча
роз,
красных,
как
кровь
Müssen
morgen
sterben
Придется
умереть
завтра
Warum
liegt
mein
schöner
Traum
Почему
лежит
моя
прекрасная
мечта
Morgen
schon
in
Scherben?
Завтра
уже
в
руинах?
Ächhe,
r-r-raz;
ichtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
мне
очень
жаль,
рр-раз
Tchö
mnôgô,
mnôgô
r-r-raz
Чё
много,
много
рр-раз
Ächhe,
r-r-raz;
ichtschö
r-r-raz
Эчхе,
рр-раз;
мне
очень
жаль,
рр-раз
Tchö
mnogo,
mnogo
r-r-raz
Чё
много,
много
рр-раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernst Bader, Charles Aznavourian
Attention! Feel free to leave feedback.