Charles Aznavour - Un corps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Un corps




Un corps pour m'étendre à côté
Тело, чтобы лечь рядом со мной.
Dans l'ombre, épaule contre épaule
В тени, плечом к плечу
Un corps frémissant que je frôle
Дрожащее тело, к которому я прижимаюсь
Avant que de le posséder
Прежде чем владеть им
Un corps pour me pencher dessus
Тело, чтобы наклониться надо мной.
Et par d'imperceptibles touches
И незаметными прикосновениями
Des doigts et de la bouche
Пальцами и ртом
En violer tous les inconnus
Насилуя всех незнакомых
Un corps de femme, femme
Женское тело, женское
Brûlant de mille flammes
Горящий тысячью пламени
Mi-tigresse et mi-biche
Наполовину тигрица и наполовину лань
Ou bien encore en friche
Или паром
Pudique et désarmant
Скромный и обезоруживающий
Un corps frêle de femme-enfant
Хрупкое тело женщины-ребенка
Un corps pour y damner mes nuits
Тело, чтобы проклясть там мои ночи.
Devenant moi-même le diable
Становясь самим дьяволом
D'un enfer désirable
Из желанного ада
Vivant sous le ciel de lit
Живущий под постельным небом
Un corps qui se dispute
Тело, которое ссорится
Se prend de haute lutte
Берет на себя высокую борьбу
Ennemi ou complice
Враг или сообщник
Au gré de son caprice
По своей прихоти
Tendre ou griffes dehors
Нежность или когти снаружи
Un corps à vaincre au corps à corps
Тело, которое нужно победить в ближнем бою
Un corps pour y donner le jour
Тело, чтобы дать ему день
À une folle symphonie
К безумной симфонии
En y semant la vie
Посеяв в нем жизнь
Pour récolter l'amour
Чтобы пожинать любовь





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.