Lyrics and translation Charles Aznavour - Un concerto déconcertant
Vous
arpégez
piano
piano,
du
bout
des
doigts
en
virtuose
Вы
виртуозно
арпеджируете
пианино
Variant
les
thèmes
et
les
tempos,
montez
jusqu'à
l'apothéose
Меняя
темы
и
темп,
поднимитесь
до
апофеоза
Vous
modulez
les
yeux
mi-clos,
changez
le
genre
et
la
cadence
Вы
модулируете
полузакрытые
глаза,
меняете
пол
и
каденцию
Que
chaque
note
en
nos
cœurs
danse
sur
mes
désirs
en
crescendo
Пусть
каждая
нота
в
наших
сердцах
танцует
над
моими
желаниями
в
крещендо
Vous
bémolisez,
vous
bécarrisez,
afin
que
de
soupirs
en
pauses
Вы
бессильны,
вы
бессильны,
так
что
вздохи
в
паузах
En
nous
la
mélodie
s'impose,
hymne
à
la
joie
de
nous
aimer
В
нас
звучит
мелодия,
гимн
радости
любить
нас
Vous
inspirez
fiévreusement
que
nos
rythmes
se
superposent
Вы
лихорадочно
внушаете,
что
наши
ритмы
накладываются
друг
на
друга
Pour
composer
conjointement
un
concerto
déconcertant
Чтобы
совместно
сочинить
сбивающий
с
толку
концерт
Vous
orchestrez
avec
brio
pour
faire
une
œuvre
d'une
ébauche
Вы
блестяще
организуете,
чтобы
сделать
черновую
работу
En
contrepoint
à
mon
solo,
alternant
main
droite
et
main
gauche
В
контрапункте
к
моему
Соло,
чередуя
правую
и
левую
руку
Pour
qu'au
clavier
de
votre
peau
et
sur
nos
lèvres
qui
s'accordent
Чтобы
на
клавиатуре
Вашей
кожи
и
на
наших
губах,
которые
подходят
друг
другу
L'amour
joue
sur
toutes
ses
cordes,
pianissimo,
fortissimo
Любовь
играет
на
всех
его
струнах,
пианиссимо,
фортиссимо
Vous
harmonisez,
vous
instrumentez,
faire
de
vous
une
musique
Вы
гармонизируете,
инструментируете,
делаете
из
себя
музыку
Mi-baroque
et
mi-romantique
avec
de
grandes
envolées
Наполовину
барокко
и
наполовину
романтично
с
большими
взлетами
Chef
d'orchestre
de
vos
printemps
par
de
grands
élans
symphoniques
Дирижер
вашей
весны
великими
симфоническими
лося
Dirigez
sur
ce
corps
brûlant,
un
concerto,
des
concerti
Направьте
на
это
горящее
тело,
концерт,
концерт
Un
concerto
déconcertant
Озадаченный
концерт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Legrand, Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.