Lyrics and translation Charles Aznavour - Va t'en (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va t'en (Live)
Уходи (концертная запись)
Pour
m'éviter
qu'un
jour
par
l'âge
Чтобы
ты
не
увидела
однажды,
Et
par
la
gangrène
du
temps
С
годами,
из-за
времени
злого,
Tu
découvres
sur
mon
visage
На
моем
лице,
в
морщинах
однажды,
Les
dégâts
causés
par
les
ans
Следы,
что
оставили
годы,
Va-t'en,
va-t'en,
va-t'en
Уходи,
уходи,
уходи.
Avant
de
constater,
lucide
Прежде
чем
ты
заметишь,
невольно,
Les
signes
flagrants
du
décours
Все
явные
признаки
увядания,
Et
que
tes
désirs
se
suicident
И
твои
желания
канут
безвольно
Sur
les
cendres
de
notre
amour
В
пепле
нашей
былой
любви,
Va-t'en,
va-t'en,
je
t'en
prie
mon
amour,
va-t'en
Уходи,
уходи,
умоляю
тебя,
любовь
моя,
уходи.
Je
t'aime,
je
t'aime
et
le
jure
Я
люблю
тебя,
люблю,
и
клянусь
тебе,
Sur
tous
les
dieux,
sur
toi,
sur
moi
Всеми
богами,
тобой
и
собой,
Et
je
veux
que
tu
gardes
pure
И
хочу,
чтобы
ты
хранила
в
себе,
Et
belle
mon
image
en
toi
Мой
образ
прекрасным
собой.
Aussi,
pars
avant
le
mensonge
Поэтому
уходи
до
того,
как
станет
ложью,
Avant
que
de
faire
semblant
До
того,
как
наступит
время
притворяться,
Pour
me
retrouver
dans
tes
songes
Чтобы
видеть
меня
ты
могла
во
сне
все
так
же,
Sans
ride
et
sans
un
cheveu
blanc
Без
морщин
и
седины,
Va-t'en,
va-t'en,
je
t'en
prie
mon
amour,
va-t'en
Уходи,
уходи,
умоляю
тебя,
любовь
моя,
уходи.
Avant
de
me
voir
pitoyable
Прежде
чем
ты
увидишь
меня
жалким,
Parce
que
malgré
mes
efforts
Ведь
несмотря
на
все
мои
старания,
Confronté
à
l'irrémédiable
Перед
тем,
что
необратимо,
L'amour
seul
n'est
plus
assez
fort
Одной
любви
будет
недостаточно,
Va-t'en,
va-t'en,
va-t'en
Уходи,
уходи,
уходи.
Avant
que
mon
cœur
se
consume
До
того,
как
мое
сердце
сгорит
дотла,
Dans
le
doute
et
la
jalousie
В
сомнениях
и
ревности,
Et
que
nos
rapports
se
résument
И
наши
отношения
будут
сведены,
Qu'à
dormir
dans
un
même
lit
Лишь
к
тому,
чтобы
спать
в
одной
постели,
Va-t'en,
va-t'en,
je
t'en
prie
mon
amour,
va-t'en
Уходи,
уходи,
умоляю
тебя,
любовь
моя,
уходи.
J'ai
peur,
j'ai
peur
car
je
t'adore
Я
боюсь,
боюсь,
ведь
я
тебя
обожаю,
Tu
es
tout
ce
qui
fait
ma
vie
Ты
- все,
что
есть
в
моей
жизни,
Aujourd'hui
je
suis
fort
encore
Сегодня
я
еще
полон
сил,
я
знаю,
Mais
dans
10
ou
20
ans
d'ici
Но
что
будет
через
10
или
20
лет?
Pour
ne
pas
me
voir
au
régime
Чтобы
не
видеть
меня
на
диете,
Surveillant
ma
ligne
et
mon
teint
Следящим
за
фигурой
и
цветом
лица,
Et
dérisoirement
victime
И
нелепой
жертвой
в
этом
сюжете,
Du
miroir
et
du
chirurgien
Зеркала
и
пластического
хирурга,
Pour
éviter
ces
heures
noires
Чтобы
избежать
этих
черных
дней,
Que
nous
vivons
en
vieillissant
Которые
ждут
нас
с
возрастом,
Pour
me
garder
dans
ta
mémoire
Чтобы
ты
помнила
меня
таким,
как
сейчас,
поверь,
Jeune
et
fier
immuablement
Молодым,
гордым,
неизменным,
Protégé
des
griffes
du
temps
Защищенным
от
когтей
времени,
Comme
la
belle
au
bois
dormant
Словно
Спящая
красавица
заколдованным
сном,
Va-t'en,
va-t'en,
je
t'en
prie
mon
amour,
va-t'en
Уходи,
уходи,
умоляю
тебя,
любовь
моя,
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Legrand, Charles Aznavour
Attention! Feel free to leave feedback.