Charles Aznavour - Va t'en (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Va t'en (Live)




Va t'en (Live)
Уходи (концертная запись)
Pour m'éviter qu'un jour par l'âge
Чтобы ты не увидела однажды,
Et par la gangrène du temps
С годами, из-за времени злого,
Tu découvres sur mon visage
На моем лице, в морщинах однажды,
Les dégâts causés par les ans
Следы, что оставили годы,
Va-t'en, va-t'en, va-t'en
Уходи, уходи, уходи.
Avant de constater, lucide
Прежде чем ты заметишь, невольно,
Les signes flagrants du décours
Все явные признаки увядания,
Et que tes désirs se suicident
И твои желания канут безвольно
Sur les cendres de notre amour
В пепле нашей былой любви,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.
Je t'aime, je t'aime et le jure
Я люблю тебя, люблю, и клянусь тебе,
Sur tous les dieux, sur toi, sur moi
Всеми богами, тобой и собой,
Et je veux que tu gardes pure
И хочу, чтобы ты хранила в себе,
Et belle mon image en toi
Мой образ прекрасным собой.
Aussi, pars avant le mensonge
Поэтому уходи до того, как станет ложью,
Avant que de faire semblant
До того, как наступит время притворяться,
Pour me retrouver dans tes songes
Чтобы видеть меня ты могла во сне все так же,
Sans ride et sans un cheveu blanc
Без морщин и седины,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.
Avant de me voir pitoyable
Прежде чем ты увидишь меня жалким,
Parce que malgré mes efforts
Ведь несмотря на все мои старания,
Confronté à l'irrémédiable
Перед тем, что необратимо,
L'amour seul n'est plus assez fort
Одной любви будет недостаточно,
Va-t'en, va-t'en, va-t'en
Уходи, уходи, уходи.
Avant que mon cœur se consume
До того, как мое сердце сгорит дотла,
Dans le doute et la jalousie
В сомнениях и ревности,
Et que nos rapports se résument
И наши отношения будут сведены,
Qu'à dormir dans un même lit
Лишь к тому, чтобы спать в одной постели,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.
J'ai peur, j'ai peur car je t'adore
Я боюсь, боюсь, ведь я тебя обожаю,
Tu es tout ce qui fait ma vie
Ты - все, что есть в моей жизни,
Aujourd'hui je suis fort encore
Сегодня я еще полон сил, я знаю,
Mais dans 10 ou 20 ans d'ici
Но что будет через 10 или 20 лет?
Pour ne pas me voir au régime
Чтобы не видеть меня на диете,
Surveillant ma ligne et mon teint
Следящим за фигурой и цветом лица,
Et dérisoirement victime
И нелепой жертвой в этом сюжете,
Du miroir et du chirurgien
Зеркала и пластического хирурга,
Pour éviter ces heures noires
Чтобы избежать этих черных дней,
Que nous vivons en vieillissant
Которые ждут нас с возрастом,
Pour me garder dans ta mémoire
Чтобы ты помнила меня таким, как сейчас, поверь,
Jeune et fier immuablement
Молодым, гордым, неизменным,
Protégé des griffes du temps
Защищенным от когтей времени,
Comme la belle au bois dormant
Словно Спящая красавица заколдованным сном,
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Уходи, уходи, умоляю тебя, любовь моя, уходи.





Writer(s): Michel Legrand, Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.