Charles Aznavour - Va-t-en - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Charles Aznavour - Va-t-en




Va-t-en
Va-t-en
Pour m'éviter qu'un jour par l'âge et par la gangrène du temps
To prevent myself one day by age and the gangrene of time
Tu découvres sur mon visage, les dégâts causés par les ans
You discover on my face, the damage caused by the years
Va-t'en, va-t'en, va-t'en
Go away, go away, go away
Avant de constater, lucide les signes flagrants du décours
Before seeing with clarity the obvious symptoms of the decline
Et que tes désirent se suicident sur les cendres de notre amour
And that your desires commit suicide on the ashes of our love
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Go away, go away, please my love, go away
Je t'aime, je t'aime et le jure sur tous les Dieux, sur toi, sur moi
I love you, I love you and I swear on all the Gods, on you, on me
Et je veux que tu gardes pure et belle mon image en toi
And I want you to keep my image pure and beautiful in you
Aussi, pars avant le mensonge, avant que de faire semblant
Also, leave before the lie, before pretending
Pour me retrouver dans tes songes, sans ride et sans un cheveu blanc
To find me in your dreams, without wrinkles and without a gray hair
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Go away, go away, please my love, go away
Avant de me voir pitoyable parce que malgré mes efforts
Before seeing me pitiful because despite my efforts
Confronté à l'irrémédiable, l'amour seul n'est plus assez fort
Faced with the irremediable, love alone is no longer strong enough
Va-t'en, va-t'en, va-t'en
Go away, go away, go away
Avant que mon coeur se consume dans le doute et la jalousie
Before my heart is consumed by doubt and jealousy
Et que nos rapports se résument qu'à dormir dans un même lit
And that our relationship is reduced to sleeping in the same bed
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Go away, go away, please my love, go away
J'ai peur, j'ai peur car je t'adore, tu es tout ce qui fait ma vie
I'm afraid, I'm afraid because I adore you, you are everything that makes my life
Aujourd'hui je suis fort encore, mais dans 10 ans ou 20 ans d'ici
Today I am still strong, but in 10 or 20 years from now
Pour ne pas me voir au régime, surveillant ma ligne et mon teint
So as not to see me on a diet, watching my figure and my complexion
Et dérisoirement victime du miroir et du chirurgien
And ridiculously a victim of the mirror and the surgeon
Pour éviter ces heures noires que nous vivons en vieillissant
To avoid those dark hours that we experience as we grow old
Pour me garder dans ta mémoire, jeune et fier immuablement
To keep me in your memory, young and proud, immutably
Protégé des griffes du temps, comme la belle au bois dormant
Protected from the claws of time, like the sleeping beauty
Va-t'en, va-t'en, je t'en prie mon amour, va-t'en
Go away, go away, please my love, go away





Writer(s): Charles Aznavour, Michel Legrand


Attention! Feel free to leave feedback.