Charles Aznavour - Va - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Va




Va
Уходи
Va, ne te retourne pas
Уходи, не оборачивайся,
La vie qui est devant toi
Жизнь, что перед тобой,
Est porteuse de chance
Полностью наполнена счастьем.
Va, il en est encore temps
Уходи, пока еще есть время,
Ce que diront les gens
То, что скажут люди,
N'a aucune importance
Не имеет никакого значения.
Va, sans remords, ni rancœur
Уходи без угрызений совести и обид,
Quand un bonheur se meurt
Когда счастье умирает,
Il faut qu'un autre naisse
Другое должно родиться.
Va, t'espère l'amour
Уходи туда, где тебя ждет любовь,
Pour t'offrir sans détour
Чтобы подарить тебе без обмана
Ses secrets de jeunesse
Свои секреты молодости.
Va, plonge dans ce hasard
Уходи, окунись в этот случай,
Qui t'attend quelque part
Который ждет тебя где-то,
Sans le savoir sans doute
Сам того не зная, без сомнения.
Va, ne te reproche rien
Уходи, ни в чем себя не вини,
Demain, c'est ton destin
Завтра - это твоя судьба,
Qui tracera ta route
Которая проложит твой путь.
Va, le sort en est jeté
Уходи, жребий брошен,
Moi, je suis ton passé
Я - твое прошлое,
Qui joue à cache-cache
Которое играет в прятки.
Va, tu apprendras un jour
Уходи, ты узнаешь однажды,
Que l'ancre de l'amour
Что якорь любви
N'a pas de port d'attache
Не имеет порта приписки.
Va, prendre part à ce jeu
Уходи, прими участие в этой игре,
Qui joue avec le feu
Которая играет с огнем,
Avant qu'il ne s'éteigne
Прежде чем он погаснет.
Va, je ne veux surtout pas
Уходи, я очень не хочу,
Qu'en partant tu me vois
Чтобы уходя, ты видела меня
Détruit et tu me plaignes
Разбитым, и жалела меня.
Va, quand l'amour a vécu
Уходи, когда любовь прожила
Ce qui lui était
То, что ей было положено,
Il boucle ses bagages
Она собирает свой багаж.
Va, si tu crois fermement
Уходи, если ты твердо веришь,
Qu'ailleurs, l'amour t'attend
Что где-то тебя ждет любовь,
Mon cœur t'ouvre sa cage
Мое сердце открывает тебе свою клетку.
Va, plus rien ne te retient
Уходи, тебя больше ничего не держит,
Tous tes feux sont éteints
Все твои огни погасли,
Je sors de ta lumière
Я выхожу из твоего света.
Va, pour l'heure, je vais bien
Уходи, сейчас я в порядке,
Je souffrirai demain
Я буду страдать завтра,
Noyé dans ma misère
Утопая в своем горе.
Va, libre comme l'enfant
Уходи, свободная, как ребенок,
Pour mordre à pleines dents
Чтобы откусить полной мерой
Au fruit de tes envies
От плода своих желаний.
Va, je ne me leurrais pas
Уходи, я не обманывал себя,
Je te savais pour moi
Я знал, что ты для меня
Trop jeune et trop jolie
Слишком молода и слишком красива.
Va sans t'inquiéter pour moi
Уходи, не беспокоясь обо мне.
Adieu, mon amour va
Прощай, любовь моя, уходи,
Tranquille et vis ta vie
Спокойно и живи своей жизнью.





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.