Aznavour, Charles - You Against Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aznavour, Charles - You Against Me




You against me
Ты против меня.
Without love, without heart
Без любви, без сердца.
Here we stand with our masks torn away
Вот мы стоим с сорванными масками.
You against me it's like a war
Ты против меня это как война
Where accountants keep the score
Где бухгалтеры ведут счет
And the lawyers win the day
И адвокаты выигрывают день.
You against me in a world as cold as stone
Ты против меня в мире холодном как камень
So apart, so unmoved, so alone
Так далеко, так равнодушно, так одиноко ...
We tell the children but they see through our lies
Мы говорим детям, но они видят нашу ложь насквозь.
They see the truth in our eyes
Они видят правду в наших глазах.
We gave them life, we gave them pride
Мы дали им жизнь, мы дали им гордость.
Now we simply turn aside
Теперь мы просто отворачиваемся в сторону.
How could such things come to be?
Как такое могло случиться?
How did we make it here, to the point of no return?
Как мы добрались сюда, до точки невозврата?
To the place were we just burn on the edge of the sea?
Туда, где мы только что сгорели на берегу моря?
You against me in our sorrow and shame
Ты против меня в нашем горе и позоре.
Letting go after so many years
Отпустить после стольких лет ...
You against me it's like a game
Ты против меня это как игра
Win or loose it's all the same
Победа или поражение-все равно.
Win or loose, it ends in tears
Победа или поражение-все кончается слезами.
You against me and the children look out
Ты против меня и детей Берегись
Can they ever forget or forgive?
Смогут ли они забыть или простить?
They were the best of all the years that are gone
Они были лучшими из всех прошедших лет.
They were our reason to live
Они были причиной нашей жизни.
No, I won't play the weekend game
Нет, я не буду играть в выходные.
Little outings to the sea
Небольшие прогулки к морю.
Some day outings to the zoo
Иногда вылазки в зоопарк.
I'm like you, not for me
Я такой же, как ты, но не для себя.
Being papa nine to five
Быть папой с девяти до пяти
Half a father, half a life
Наполовину отец, наполовину жизнь.
Not for me, not for you
Не для меня, не для тебя.
You against me, without hope, without hate
Ты против меня, без надежды, без ненависти.
Have we left it too late once again?
Неужели мы опять опоздали?
We shared the world, we shared the life
Мы делили мир, мы делили жизнь.
Just like any man and wife
Как и все мужчины и жены.
Was the world so different then?
Неужели мир тогда был совсем другим?
When there were storms
Когда были бури
Still we weathered out the worst
И все же мы пережили худшее.
We were there at the end of the day
Мы были там в конце дня.
Sunshine or frost, we never counted the cost
Солнце или мороз, мы никогда не считали цену.
And something got lost on the way
И что-то потерялось по дороге.
I can't believe our race is run
Я не могу поверить, что наша гонка закончилась.
Can't believe our dance is done
Не могу поверить, что наш танец окончен.
Still believe that there can be
Все еще верю, что может быть.
Wait and see, one more dance
Подожди и увидишь, еще один танец.
One more chance to make it through
Еще один шанс пройти через это.
One more chance to make it true
Еще один шанс сделать это правдой.
Holding you against me
Прижимаю тебя к себе.





Writer(s): Herbert Kretzmer, J. Plane


Attention! Feel free to leave feedback.