Charles Aznavour - Etre Quelqu'un De Différent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Aznavour - Etre Quelqu'un De Différent




Etre Quelqu'un De Différent
Быть кем-то другим
Être quelqu'un de différent
Быть кем-то другим
Ne serait-ce qu'un court moment
Хотя бы на мгновение
Avec un autre caractère
С другим характером
Se transformer, changer de voix
Преобразиться, изменить голос
Être celui que l'on est pas
Быть тем, кем не являешься
Pour voir l'effet que ça peut faire
Чтобы увидеть, какой будет эффект
Être responsable ou léger
Быть ответственным или легкомысленным
Spirituel ou mal embouché
Духовным или грубым
Sortir de sa vie routinière
Вырваться из рутины
Changer de style, de vie et de nom
Изменить стиль, жизнь и имя
Se moquer du qu'en dira-t-on
Наплевать на общественное мнение
Être différent de manière
Быть другим во всем
Être quelqu'un de différent
Быть кем-то другим
Tromper son monde constamment
Постоянно обманывать мир
Pour tour à tour être sur Terre
Чтобы побыть на Земле поочередно
Moine tibétain, matador
Тибетским монахом, матадором
Samouraï ou bien chercheur d'or
Самураем или золотоискателем
Comme un acteur sous la lumière
Как актер под софитами
Se traverstir et imiter
Переодеваться и подражать
Brouiller les cartes et s'amuser
Сбивать с толку и веселиться
À la guerre comme à la guerre
Как на войне
Foncer, éluder les difficultés
Идти напролом, обходить трудности
S'inventer des identités
Придумывать себе личности
Être différent de carrière
Быть другим в карьере
Oh, être quelqu'un de différent
О, быть кем-то другим
Avoir un délicieux accent
Иметь очаровательный акцент
Du charme à ne savoir qu'en faire
Такого очарования, что не знаешь, что с ним делать
Avec du tact et du bagou
Обладать тактом и красноречием
Avoir les femmes à ses genoux
Иметь женщин у своих ног
Être choyé et populaire
Быть обласканным и популярным
Être plein les as, être beau
Быть богатым, быть красивым
Se sentir très bien dans sa peau
Чувствовать себя комфортно в своей коже
Posséder un certain mystère
Обладать тайной
Comblé, se regarder dans un miroir
Довольный, смотреть на себя в зеркало
Heureux de ce qu'on peut y voir
Счастлив видеть то, что там
Être différent et se plaire
Быть другим и себе нравиться
Être quelqu'un de différent être
Быть кем-то другим
De plus fou, de plus excitant
Более сумасшедшим, более захватывающим
Armé d'un sourire incendiaire
Вооруженным зажигательной улыбкой
Oh, pour, pour que tu me trouves à ton goût
О, чтобы ты сочла меня привлекательным
Et m'aimes autant, autant pour mon bagou
И любила меня так же сильно, как за мое красноречие
Que pour mes notions littéraires
И за мои литературные знания
Et que tu n'aies jamais l'envie
И чтобы у тебя никогда не было желания
De te vautrer dans d'autres lits
Поваляться в других постелях
Me laissant seul avec des verres d'alcool
Оставив меня одного со стаканами алкоголя
Et me griser pour t'oublier
И напиваться, чтобы забыть тебя
Mais si tu devais me quitter
Но если бы ты бросила меня
Être différent, pour quoi faire
К чему быть другим
Différent, pour quoi faire
К чему быть другим





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! Feel free to leave feedback.