Charles Billingsley - If Ever I Would Leave You - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Charles Billingsley - If Ever I Would Leave You




If Ever I Would Leave You
Wenn ich Dich jemals verlassen würde
If ever I would leave you
Wenn ich Dich jemals verlassen würde,
It wouldn't be in summer
wäre es nicht im Sommer.
Seeing you in summer
Dich im Sommer zu sehen,
I never would go
ich würde niemals gehen.
Your hair streaked with sunlight
Dein Haar von Sonnenlicht durchzogen,
Your lips red as flame
Deine Lippen rot wie Flammen,
Your face with a lustre
Dein Gesicht mit einem Glanz,
That puts gold to shame
der Gold beschämt.
But if I'd ever leave you
Aber wenn ich Dich jemals verlassen würde,
It couldn't be in autumn
könnte es nicht im Herbst sein.
How I'd leave in autumn
Wie ich Dich im Herbst verlassen sollte,
I never will know
werde ich nie wissen.
I've seen how you sparkle
Ich habe gesehen, wie Du funkelst,
When fall nips the air
wenn der Herbst in der Luft liegt.
I know you in autumn
Ich kenne Dich im Herbst
And I must be there
und ich muss da sein.
And could I leave you
Und könnte ich Dich verlassen,
Running merrily through the snow
wenn Du fröhlich durch den Schnee läufst,
Or on a wintry evening
oder an einem Winterabend,
When you catch the fire's glow
wenn Du das Feuer glühen siehst?
If ever I would leave you
Wenn ich Dich jemals verlassen würde,
How could it be in springtime
wie könnte es im Frühling sein,
Knowing how in spring I'm bewitched by you so
da ich doch weiß, wie sehr Du mich im Frühling verzauberst.
Oh no, not in springtime
Oh nein, nicht im Frühling,
Summer, winter or fall
Sommer, Winter oder Herbst.
No, never could I leave you at all
Nein, niemals könnte ich Dich überhaupt verlassen.





Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe


Attention! Feel free to leave feedback.