Charles Bradley - The Telephone Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charles Bradley - The Telephone Song




The Telephone Song
Телефонный разговор
Hello, baby
Привет, милая,
Oh, it′s you
О, это ты
Ah, man, yep, I do; this is...
Ах, да, это я...
To hear your voice, you know
Слышать твой голос, знаешь...
You're way across the ocean and I′m way over here
Ты далеко за океаном, а я здесь,
And my love jones is coming down
И моя любовная тоска накатывает.
I just have you no where near me, baby
Тебя нет рядом, милая,
I need you here
Ты мне нужна здесь.
Let's talk this thing out and get this thing together
Давай все обсудим и все наладим.
No more arguments, baby
Больше никаких ссор, милая,
It's me and you
Только ты и я.
I remember that time when me and you was layin′ down together, side by side
Я помню, как мы лежали вместе, бок о бок,
And your love just hit me so strong
И твоя любовь так сильно меня поразила.
I want you, baby
Я хочу тебя, милая,
Come on home
Возвращайся домой.
It can′t be this way no more
Так больше не может продолжаться.
I'm tired of fighting, baby
Я устал от ссор, милая,
We don′t need to fight no more
Нам больше не нужно ссориться.
We actin' like fools, baby
Мы ведем себя как дураки, милая,
Two fools, two fools in love
Два дурака, два влюбленных дурака.
I bought you a ticket, baby
Я купил тебе билет, милая,
But you never got on that plane
Но ты так и не села на этот самолет.
We actin′ like fools, baby
Мы ведем себя как дураки, милая,
Two fools, two fools in love
Два дурака, два влюбленных дурака.
I wanna make right, all that I've done wrong
Я хочу исправить все, что сделал не так,
And pick up the pieces and carry on
Собрать осколки и жить дальше.
I wanna make right, all that I′ve done wrong
Я хочу исправить все, что сделал не так,
'Cos love don't stand a chance
Потому что у любви нет шансов,
Unless it′s true and strong
Если она не настоящая и не сильная.
C′mon, baby, ooh
Давай, милая, оу,
Give me your love, baby, c'mon, c′mon
Подари мне свою любовь, милая, давай, давай.
I wanna make right, all that I've done wrong
Я хочу исправить все, что сделал не так,
And pick up the pieces and carry on
Собрать осколки и жить дальше.
Gotta make right, ooh
Должен все исправить, оу,
Gotta make it right, c′mon, baby
Должен все исправить, давай, милая.





Writer(s): Brenneck Thomas R, Guy David Anthony, Michels Leon, Steinweiss Homer, Velez Ramon Fernando


Attention! Feel free to leave feedback.