Lyrics and translation Charles Brown - Amazing Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazing Grace
Изумительная Милость
Looking
in
your
eyes
Смотреть
в
твои
глаза
Is
like
looking
through
a
window
seeing
clear
skies
of
days
gone
by
Все
равно
что
смотреть
в
окно,
видя
ясное
небо
дней
минувших,
Of
happiness,
imaginning
sweet
visions
of
your
loveliness
Счастья,
представляя
сладкие
видения
твоей
красоты
Oh
and
your
tenderness
О,
и
твоей
нежности.
Makes
me
want
to
cry,
for
the
love
that
we've
shared
Это
заставляет
меня
хотеть
плакать
о
любви,
которую
мы
разделили,
It
makes
me
feel
alive
to
know
that
you
care
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым,
зная,
что
ты
заботишься.
Hold
you
through
the
night,
let
me
lie
in
your
arms
Обнимать
тебя
всю
ночь,
позволь
мне
лежать
в
твоих
объятиях.
Tonight
I
want
to
love
you
girl
til
the
morning
comes
and
look
into
your
eyes
Сегодня
вечером
я
хочу
любить
тебя,
девочка,
до
самого
утра
и
смотреть
в
твои
глаза.
Your
sweet
and
smiling
eyes
Твои
сладкие
и
улыбающиеся
глаза
Take
me
to
paradise
Уносят
меня
в
рай.
It
makes
me
want
to
cry
tears
of
joy
Это
заставляет
меня
плакать
слезами
радости
Whenever
I
see
your
sweet
and
smiling
eyes
Всякий
раз,
когда
я
вижу
твои
сладкие
и
улыбающиеся
глаза.
When
I
see
your
face,
oh
and
you
hold
me
in
your
warm
embrace
Когда
я
вижу
твое
лицо,
о,
и
ты
держишь
меня
в
своих
теплых
объятиях,
I
feel
so
safe
Я
чувствую
себя
таким
защищенным.
Your
amazing
grace
calms
me
through
the
fire
Твоя
изумительная
милость
успокаивает
меня
в
огне
Or
the
rainy
days
and
the
clouds
it
brings
Или
в
дождливые
дни
и
облака,
которые
они
приносят.
Makes
me
want
to
cry,
for
the
love
that
we've
shared
Это
заставляет
меня
хотеть
плакать
о
любви,
которую
мы
разделили,
It
makes
me
feel
alive
to
know
that
you
care
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым,
зная,
что
ты
заботишься.
Hold
you
through
the
night,
let
me
lie
in
your
arms
Обнимать
тебя
всю
ночь,
позволь
мне
лежать
в
твоих
объятиях.
Tonight
I
want
to
love
you
girl
til
the
morning
comes
and
look
into
your
eyes
Сегодня
вечером
я
хочу
любить
тебя,
девочка,
до
самого
утра
и
смотреть
в
твои
глаза.
Your
sweet
and
smiling
eyes,
hold
me
darling
Твои
сладкие
и
улыбающиеся
глаза,
обними
меня,
дорогая.
Take
me
to
paradise
Уносят
меня
в
рай.
Your
an
angel,
it
makes
me
want
to
cry
Ты
ангел,
это
заставляет
меня
плакать
Tears
of
joy
whenever
I
see
your
sweet
and
smiling
eyes
Слезами
радости
всякий
раз,
когда
я
вижу
твои
сладкие
и
улыбающиеся
глаза.
Could
you
be
an
angel
from
up
above,
from
up
above
Могла
бы
ты
быть
ангелом
с
небес,
с
небес
So
beautiful,
beautiful,
wonderful
Такая
красивая,
красивая,
чудесная,
Sent
down
from
heaven
for
me
to
love
Посланная
с
небес,
чтобы
я
любил
тебя.
Oh
I
love
you
girl
О,
я
люблю
тебя,
девочка.
Your
sweet
smiling
eyes
Твои
сладкие
улыбающиеся
глаза.
Your
sweet
and
smiling
eyes
Твои
сладкие
и
улыбающиеся
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Newton, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.