Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bringing In A Brand New Year
Ein neues Jahr willkommen heißen
At
the
stroke
of
midnight
Wenn
der
Mitternachtsschlag
ertönt
On
that
great
big
holiday
An
diesem
großen
Feiertag
We're
going
to
have
a
ball,
and
that
ain't
all
Werden
wir
viel
Spaß
haben,
und
das
ist
noch
nicht
alles
I'm
gonna
chase
my
blues
away
Ich
werde
meine
Sorgen
vertreiben
I'll
be
bringin'
in
a
brand
new
year
Ich
werde
ein
neues
Jahr
willkommen
heißen
Bringin'
in
a
brand
new
year
Ein
neues
Jahr
willkommen
heißen
So
listen,
dear,
won't
you
meet
me
here
Hör
zu,
mein
Schatz,
triffst
du
mich
hier
While
I'm
bringin'
in
a
brand
new
year
Während
ich
ein
neues
Jahr
willkommen
heiße?
Gonna
be
a
great
big
parade
Es
wird
eine
große
Parade
geben
I
got
my
resolution
made
Ich
habe
meinen
Vorsatz
gefasst
Gonna
ride
above
the
stars
Ich
werde
zu
den
Sternen
reiten
We
might
even
take
a
trip
to
mars
Vielleicht
fliegen
wir
sogar
zum
Mars
I'll
be
bringin'
in
a
brand
new
year
Ich
werde
ein
neues
Jahr
willkommen
heißen
Bringin'
in
a
brand
new
year
Ein
neues
Jahr
willkommen
heißen
So
listen,
dear,
won't
you
meet
me
here
Hör
zu,
mein
Schatz,
triffst
du
mich
hier
While
I'm
bringin'
in
a
brand
new
year
Während
ich
ein
neues
Jahr
willkommen
heiße?
Oh,
sailin'
down
on
a
rainbow
Oh,
auf
einem
Regenbogen
segelnd
I'll
flirt
with
lady
moon
Werf
ich
der
Monddame
einen
Blick
zu
If
she
sighs
or
winks
her
eye
Wenn
sie
seufzt
oder
mir
zuzwinkert
I
won't
be
back
'til
June
Komm
ich
erst
im
Juni
zurück
I'll
be
bringin'
in
a
brand
new
year
Ich
werde
ein
neues
Jahr
willkommen
heißen
Bringin'
in
a
brand
new
year
Ein
neues
Jahr
willkommen
heißen
So
listen,
dear,
won't
you
meet
me
here
Hör
zu,
mein
Schatz,
triffst
du
mich
hier
While
I'm
bringin'
in
a
brand
new
year
Während
ich
ein
neues
Jahr
willkommen
heiße?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.