Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool That I Am
Narr, der ich bin
Fool
that
I
am,
Narr,
der
ich
bin,
For
falling
in
love
with
you
Dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Fool
that
I
am,
Narr,
der
ich
bin,
For
thinking
you
loved
me
too
Dass
ich
dachte,
du
liebtest
mich
auch
You
took
my
heart,
Du
nahmst
mein
Herz,
Played
the
part
Spieltest
die
Rolle
Of
little
coquette
Der
kleinen
Kokette
All
my
dreams
just
disappeared,
All
meine
Träume
verschwanden
einfach,
Like
the
smoke
from
a
lit
cigarette
Wie
der
Rauch
von
einer
brennenden
Zigarette
A
fool
that
I
am
Ein
Narr,
der
ich
bin
Hoping
you'd
understand
Hoffend,
du
würdest
verstehen
And
hoping
that
you
would
listen
to,
Und
hoffend,
dass
du
zuhören
würdest,
Oh,
the
things
I
planned
Oh,
den
Dingen,
die
ich
plante
We
couldn't
see
eye
to
eye
Wir
kamen
nicht
überein
Darling
this
is
goodbye.
Liebling,
das
ist
der
Abschied.
I
still
care
for
you
Du
bist
mir
immer
noch
wichtig
Fool
that
I
am
Narr,
der
ich
bin
And
hoping
that
you
would
listen
to
Und
hoffend,
dass
du
zuhören
würdest
All
the
things
I
planned
All
den
Dingen,
die
ich
plante
But
we
couldn't
see
eye
to
eye
Aber
wir
kamen
nicht
überein
Darling
this
is
goodbye.
Liebling,
das
ist
der
Abschied.
I
still
care
about
you,
Du
bist
mir
immer
noch
wichtig,
Fool
that
I
am,
Narr,
der
ich
bin,
Fool
that
I
am.
Narr,
der
ich
bin.
I
still
care
for
you,
Du
bist
mir
immer
noch
wichtig,
Fool
that
I
am.
Narr,
der
ich
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hunt Floyd
Attention! Feel free to leave feedback.