Charles Brown - I Wanna Go Home (Live) - translation of the lyrics into German

I Wanna Go Home (Live) - Charles Browntranslation in German




I Wanna Go Home (Live)
Ich will nach Hause gehen (Live)
If you ever change your mind
Wenn du jemals deine Meinung änderst
About leaving California behind
Dass du Kalifornien hinter dir lässt
That's why I wanna go home
Deshalb will ich nach Hause gehen
Yes sir, I wanna go home
Ja, Herr, ich will nach Hause gehen
Everybody can sing it now
Jeder kann es jetzt mitsingen
You know that I, I wanna go home
Du weißt, dass ich, ich will nach Hause gehen
You know I feel so all alone
Weißt du, ich fühle mich so ganz allein
I wanna go home
Ich will nach Hause gehen
I wanna go home
Ich will nach Hause gehen
You know it makes me kinda sad
Weißt du, es macht mich irgendwie traurig
When I think of all my friends and my relations
Wenn ich an all meine Freunde und meine Verwandten denke
Some down in Texas, Louisiana, Mississippi and Alabama
Einige unten in Texas, Louisiana, Mississippi und Alabama
Georgia, Florida, Oklahoma, Arkansas and Tennessee
Georgia, Florida, Oklahoma, Arkansas und Tennessee
And so many other states, but last but not least
Und so vielen anderen Staaten, aber last but not least
What's California?
Was ist mit Kalifornien?
It brings the tears into my eyes
Es treibt Tränen in meine Augen
When I begin to realize
Wenn ich beginne zu realisieren
That's why I wanna go home
Deshalb will ich nach Hause gehen
I wanna go home
Ich will nach Hause gehen
Everybody can join in now, come on
Jeder kann jetzt einstimmen, komm schon
You know, yes
Weißt du, ja
That's why I, I wanna go back home
Deshalb will ich, ich will nach Hause zurückkehren
'Cause I feel so all alone
Weil ich mich so ganz allein fühle
I wanna go home
Ich will nach Hause gehen
I wanna go home
Ich will nach Hause gehen
You know sometimes early in the morning
Weißt du, manchmal früh am Morgen
You don't have nobody to talk to
Du hast niemanden, mit dem du reden kannst
Some of you can go back down in your cellar
Einige von euch können wieder runter in euren Keller gehen
And get some of those old 78s
Und holt einige dieser alten 78er
That brought back so many memories
Die so viele Erinnerungen zurückbrachten
Of great artists like Nat King Cole, Sam Cooke
An große Künstler wie Nat King Cole, Sam Cooke
Dinah Washington, Ruth Brown, Amos Milburn, Roy Brown
Dinah Washington, Ruth Brown, Amos Milburn, Roy Brown
So many others, and last but not least, Charles Brown
So viele andere, und last but not least, Charles Brown
And you might remember this number, it says
Und du erinnerst dich vielleicht an diese Nummer, sie sagt
Bells will be ringing the glad, glad news
Glocken werden die frohe, frohe Nachricht läuten
Oh, what a Christmas to have the blues
Oh, was für eine Weihnacht, um den Blues zu haben
Well, that's why I wanna go home, yes
Nun, deshalb will ich nach Hause gehen, ja
You know that I wanna go back home
Du weißt, dass ich nach Hause zurückkehren will
Oh yes
Oh ja
Thank you very much, thank you
Vielen Dank, danke





Writer(s): Romain Virgo, Darwin Brown, Omar Brown


Attention! Feel free to leave feedback.